Devido ao pressuposto ataque, o Presidente russo activou os controlos nucleares, iniciando a contagem para uma sequência de pré-lançamento. | Open Subtitles | وكنتيجة لهذا الهجوم قام الرئيس الروسي بتنشيط حقيبته النووية لبدء العد التنازلي لسلسة ما قبل الإنطلاق |
Acidentalmente, ele activou o seu sistema de navegação. | Open Subtitles | هو عن طريق الصدفه قام بتنشيط نظام ملاحته |
A amígdala é programada para activar um fluxo de adrenalina ao ver uma coisa inesperado. | Open Subtitles | لوزة المخيخ مربوطة بتنشيط تدفق الادرينالين عند رؤية شيء غير متوقع. |
Olha, tinha activado a máquina segundos antes de apareceres dentro dela. | Open Subtitles | أنظر لقد قمت بتنشيط الأله قبل ثوانى من ظهورك بداخلها |
E estes dois olhos estão a ativar água luminosa. | TED | و هاتان العينان تقوما بتنشيط المياه المتوهجة. |
Matamos os guardas, activamos o Anel... E fugimos. | Open Subtitles | سنقوم بقتل الحراس ونقوم بتنشيط الحلقة , ونهرب |
Assim que inalou, activou os vapores. | Open Subtitles | بينما يستنشق دخان السيجارة ، يقوم بتنشيط الأبخرة |
Foi a Coronel Hozumi que activou o Incendiário e despachou o vírus para infectar a segurança da sala VIP. | Open Subtitles | العقيد هوزامي هو من قام بتنشيط وصحح الفيروس ، عن طريق إصابته لغرفة أمن كبار الشخصيات |
A Quinn activou o seu assistente virtual às 19h57 na noite em que foi morta. | Open Subtitles | حسناً .. كوين قامت بتنشيط مساعدها الظاهري في 7: |
O Justin activou a porta. | Open Subtitles | لقد قام جوستين الآن بتنشيط الباب .. |
Ele activou um rastreador no carro dela. | Open Subtitles | وقام بتنشيط جهاز تتبع في سيارتها |
- activou a máquina do seu lado. | Open Subtitles | -أنتَ قمتَ بتنشيط الآلة في عالمكَ |
activar reactores. | Open Subtitles | قم بتنشيط المقوى السرعه وقوى التوربين |
activar os scanners de longo alcance. | Open Subtitles | قم بتنشيط الماسح الضوئى طويل المدى |
Talvez dê para activar o travão de emergência do elevador. | Open Subtitles | صحيح، ربما نقوم بتنشيط طواريء المصاعد |
Imagino que tenha activado algum tipo de sinal de emergência. | Open Subtitles | أعتقد أننى قمت بطريق الخطأ بتنشيط نوع من منارة الاغاثة |
O dispositivo foi activado. | Open Subtitles | لقد قمت بتنشيط الجهاز، أيها القبطان |
Se o Valentine ativar a Espada, como a desativamos? | Open Subtitles | إن قام "فالنتاين" بتنشيط "السيف"، كيف يمكننا إطفاؤه؟ |
Nós nunca activamos o sistema sem a participação de roubo. | Open Subtitles | -لا نقوم بتنشيط جهاز التتبع ... ما لم يتم التبليغ عن سرقة السيارة... . |
Por isso, quando um polvo vê comida, o cérebro não ativa uma parte específica do corpo, mas uma resposta comportamental para agarrar. | TED | لذلك عندما يرى الأخطبوط الغذاء، لا يقوم الدماغ بتنشيط جزء معين من الجسم، بل تكون هناك إستجابة سلوكية للحصول عليه. |
Activei este escudo pessoal. Funciona como uma carapaça protectora. | Open Subtitles | لقد قمت بتنشيط هذا ، إنه درع شخصى و هو يحمى جسدك |
- Activaste o meu AMC. | Open Subtitles | أنت قمت بتنشيط ال سي أر أم الخاص بي |