Acabo de cancelar o ataque, contra a recomendação de todos. | Open Subtitles | لقد أرسلت القنابل في الطريق وذلك بتوصية من الجميع |
Com a recomendação e protecção do Capitão Maravilha... acho que podemos considerar... eu declaro-o... curado. | Open Subtitles | حسنا، بتوصية الكابتن مدهش وحمايته أفترض أن نعيد النظر أعلنك |
Farei a recomendação final sobre a sua alta. | Open Subtitles | سأقوم بتوصية نهائية بشأن خروجكِ، و إذا كنتِ متعاونة، |
Sim, mas temos um maravilhoso novo substituto que vem altamente recomendado. | Open Subtitles | نعم لكن لدينا بديل جديد رائع أتى بتوصية عالية جداً |
Foi especificamente recomendado pelo tipo... que organiza a Conferência Warlock, em Modesto. | Open Subtitles | اتى بتوصية شخصية من الرجل الذي يدير مؤتمر الفضائيين في موديستو |
Altamente recomendada por Nova Iorque. | Open Subtitles | أتيت بتوصية كبيرة من نيويورك |
Escute, Emily, não sei o que pensa, mas o Rob e eu achamos que devemos aceitar as recomendações do Russel. | Open Subtitles | انا لا اعلم بماذا انت تفكرين لكن روب وانا نعتقد ينبغي علينا اخذ بتوصية راسل بقدر ما نستطيع |
No mês passado, a pedido do embaixador de Vulcan, iniciámos o diálogo com Gorkon, o chanceler de Klingon. | Open Subtitles | الشهر الفائت، بتوصية من سفير كوكب "فولكان"، أجريتُ حوارًا مع (غوركون)، مستشار المجلس الأعلى لكوكب "كلينغون." |
Por recomendação da fábrica Komsomol, foi para o Conservatório de Moscovo. | Open Subtitles | و بتوصية من احد سكان المدينة ارسل الى موسكو لتعلم الموسيقى هناك |
Sabemos que a diocese fez uma recomendação à um ano acerca deste mesmo aluno, que procurasse ajuda de um profissional da área. | Open Subtitles | نعرف بأنّ الأبرشية قامت بتوصية منذ أكثر من عام بأن يجب على هذا الصبي أن يذهب لإستشارة خارجية |
Vou escrever-lhe uma recomendação para qualquer lado. | Open Subtitles | سوف أكتب لكِ بتوصية إلى أي مكان |
Sr. Toretto, estou aqui por recomendação de um amigo mútuo. | Open Subtitles | سيد (توريتو) أنا هنا بتوصية من صديق مشترك بيننا |
Eu não quero um emprego por recomendação. | Open Subtitles | لا أرغب أن أنال وظيفة بتوصية |
Contratei-o por recomendação da Dolores Brinton. | Open Subtitles | وظفته بتوصية من (دولوريس برينتون) |
O Andy Caspar vem recomendado pelo Omega Logic. | Open Subtitles | أندي كاسبر جاء بتوصية من من كبار شركة. أوميجا لوجيك |
O teu trabalho foi altamente recomendado pela Corporação Damery. | Open Subtitles | عملّكما يحظى بتوصية شديدة من شركة داميري |
Foi altamente recomendado. | Open Subtitles | وقد تقدم بتوصية عالية |
A senhora Soprano veio altamente recomendada. | Open Subtitles | جاءت الآنسة (سوبرانو) بتوصية كبيرة |
Não poderia vir com recomendações mais altas. | Open Subtitles | لم يكُن ليأتى بتوصية أعلى من تلك |
As suas recomendações são óptimas. Scott Chandler. | Open Subtitles | لقد جئت بتوصية قوية.سكوت شاندلر.. |
Dan deu-lhe óptimas recomendações. | Open Subtitles | (دان ماس) أوصى عليك بتوصية عظيمة |
Só aceitei este encontro a pedido do Secretário Kanin. | Open Subtitles | لقد وافقت على هذا اللقاء فقط بتوصية من الوزير (كانن) |