Isso dá tempo suficiente para o assassino tratar das coisas. | Open Subtitles | الذي يعطي للقاتل الكثير من الوقت للقيام بتولي أعماله |
Tudo bem, posso tratar disso, sem problemas! | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بتولي ذلك إنها ليست بالمشكلة |
Os cargueiros não deviam tratar disso? | Open Subtitles | اليس كان يفترض ان تقوم السفن الخادعة بتولي امر ذلك ؟ |
A 12º esquadra ficou o caso, mas devido ao cargo da vítima o detective chefe pediu aos Crimes Graves para assumir. | Open Subtitles | تولت الفرقة 12 القضية، لكن وفقاً لمن يكون الضحية، طلب رئيس مكتب الأمر الدبلوماسي من القسم الرئيسي بتولي القضية |
Pediram para eu assumir esta situação... e falei que o faria com prazer. | Open Subtitles | هؤلاء السادة المهذبين قد سألوني بأن أتولى المسئولية فقلت في الحال بأنني سأكون مسرورا بتولي هذا الأمر. |
Os cargueiros não deviam tratar disso? | Open Subtitles | اليس كان يفترض ان تقوم السفن الخادعة بتولي امر ذلك ؟ |
O meu chefe pôs-me a tratar da lista da festa dela no Memorial Day. | Open Subtitles | أمرتني رئيستي بتولي قائمة الضيوف لحفل عيد الشهداء الذي تقيمه. |
Sabes o que quero dizer com tratar do sacana, certo? | Open Subtitles | الان, انت تعلم مالذي اقصده بتولي الامر , صحيح ؟ |
Tens de tratar de assuntos aqui. | Open Subtitles | يا فتى ,الم اخبرك انني خارج المدينة لتولي امر ما؟ عليك البدء بتولي الاعمال هنا |
Devias ter-me avisado de que o Bobby ia ficar a tratar da contabilidade da Luann. | Open Subtitles | كان عليك تنبيهي بتولي " بوبي " أعمال حجز " لوان " |
Não, já estou a tratar disso. | Open Subtitles | لا ،لقد قمت بتولي ذلك الأمر. |
E... obrigado por nos deixares tratar disto. | Open Subtitles | و... شكراً للسماح لنا بتولي الأمر |
Estou a tratar de umas coisas. | Open Subtitles | أقوم بتولي بعض الأمور |
Achei que gostaria de tratar disso. | Open Subtitles | أعتقدت أنك ترغبين بتولي ذلك |
Então, o Butch e o seu marido resolveram tratar do assunto sozinhos. | Open Subtitles | إلى أن قام (بوتش) وزوجك بتولي الأمور على طريقتهم. |
Tudo bem, vamos tratar disso. | Open Subtitles | حسناً، لنبدأ بتولي المهمة |
Se não conseguirem resgatar o Phillips antes de eles chegarem, os SEAL's vão assumir o comando. | Open Subtitles | إذا كنتت خارج نطاق السيطرة، وسوف يقوم الضفاضع بتولي المسؤولية. |
Além do mais, ainda tenho muito para ensinar ao Omagi antes de deixá-lo assumir. | Open Subtitles | الى جانب أنني لدي الكثير من الدروس لتعليم أوماجي قبل اسمح له بتولي المسؤولية |
Neste momento, vou reactivar o aparato de suporte, e vou deixar o protocolo de aterragem assumir. | Open Subtitles | عند هذه النقطة أنا أعيد تشغيل دعم الحياة والسماح لبروتوكول الهبوط بتولي المسؤولية |
Eu nem sequer quero ir à festa de noivado, amanhã, quanto mais assumir o negócio da família. | Open Subtitles | -لا أريد حتى حضور حفل الخِطبة غداً ، فما بالك بتولي شئون تجارة العائلة. |