| Acho que ainda tenho algumas bolhas onde costumava ter calos. | Open Subtitles | أعتقد لا يزال لدي بضعة بثور حيث مكان النسيج |
| Estou roto, meu. Tenho bolhas por cima de bolhas. | Open Subtitles | يا رجل أنا منهك لدي بثور فوق البثور |
| Eles são uns falhados em Belas Artes com borbulhas no traseiro. | Open Subtitles | النيويورك تايمز ناقد محبط لديه بثور في مؤخرته |
| Com 5.000 ao ano, não fará diferença se tiver verrugas. | Open Subtitles | حتماً إنه وسيم بمبلغ خمسة آلاف دولار في العام لا يهم إن كان حتى عنده بثور |
| O teu ladrão de identidade tem uns 14 anos de idade é cheio de espinhas, lê revistas de banda desenhada e tem osteoporose. | Open Subtitles | سارق هويتك هو فتي في الـ14 من العمر وجهه به بثور و محب بشدة للكتب الهزلية يعاني من هشاشة عظام شديدة |
| Em 2 ou 3 dias aparecem lesões róseas pelo corpo, com pústulas... que surgem com sangue e pus. | Open Subtitles | وبعد يومين أو ثلاثة, تبدأ تقرحات زهرية بالظهور على جسده وكذلك بثور صغيرة سرعان ما تفرز الدم والقيح |
| Tenho batido tantas punhetas à custa das tuas imagens que até fiz bolhas. | Open Subtitles | لقد استمنيت على صورتك العديد من المرات حتى أصبح بثوري بثور |
| Eu tenho saudades de não ter bolhas nos pés. | Open Subtitles | أنا أفتقد عدم حصولي على بثور في قدمي |
| Continua nas costas, erupção em bolhas. | Open Subtitles | فإنه يستمر حتى ظهره , التحول إلى ظهور بثور |
| É cantar de galo para uma mulher de fato laranja com bolhas nos pés. | Open Subtitles | هذا كلام كبير بالنسبة لامرأة تقف مرتدية حلّة برتقالية وهناك بثور على قدميها |
| Não possui bolhas ou calos nas mãos, mas tem muita terra sob as unhas. - Quem é este tipo? | Open Subtitles | ليس هناك أي علامات أو بثور على يديه وهناك الكثير من التراب تحت أظافره |
| Sintético, menos fricção significa menos bolhas. | Open Subtitles | المادة الصناعية، أقل إحتكاك بثور وسائلِ الأقلِ. |
| Tenho aqui uma .45 carregada. Tu tens borbulhas. | Open Subtitles | لدي مسدس محشو عيار 45 وأن لا تملك ثوى بثور |
| Não cortei um pedaço do meu canal deferente para que pudesse voltar a usar preservativos como um adolescente cheio de borbulhas. | Open Subtitles | كي أتمكن من العودة إلى لبس الواقي كمراهق في وجهه بثور |
| E a minha voz está estranha, tenho umas nove borbulhas e nenhum controlo sobre isto. | Open Subtitles | حسنًا و صوتي غريب, و لدي تسعة بثور و ليس لدي أي سيطرة على هذا |
| Posso bem com as verrugas. Nada que não se resolva com gelo e uma tesoura. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع البثور، ما من بثور إلا ويمكنك علاجها بالثلج الجاف ومقص جيد |
| Têm agora o tamanho de verrugas, e quando surge uma verruga, tu congelas. | Open Subtitles | هم بحجم البُثوُر الآن وعندما تحصلين على بثور تتخلّصين منهم |
| Tu procuras entre as caras cheios de espinhas. Qual é? | Open Subtitles | رأيتِ مجموعة فتيان عليهم بثور كثيرة فأيّ واحد هو منهم؟ |
| Ele é 15 anos. Ter espinhas. | Open Subtitles | إنه في الخامسة عشرة ولديه بثور |
| De pústulas no traseiro e os fluidos negros pulmonares. | Open Subtitles | أو جذوع مؤلمة بثور في الظهر أو سوائل سوداء تخرج من الرئتين |
| Também tinha uma doença de pele comummente conhecida como acne, que ele tratava com tetraciclina. | Open Subtitles | أيضاً كان لديه حالة جلدية تسمى بثور الشباب " يتعالج منها بالـ " تيتروسايكلين |
| - Tenho uma borbulha. Tenho uma borbulha! Meninas, tenho uma borbulha! | Open Subtitles | لدي بثور يا بنات لدي بثور |
| Temos de confiar no Thor. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب ان نثق بثور في هذه المرة |
| - Possivelmente uma espinha? | Open Subtitles | -ربما تكون بثور ؟ |