Além disso, não podes dizer merda a uma senhora grávida. | Open Subtitles | بجانب أنك لا تستطيع قول أي شيء لسيدة حامل |
Além disso, nunca vais conseguir o que ele sabe. | Open Subtitles | حسنا هذا لا يجدي بجانب أنك لن تحصل على المعلومات التي لديه |
Além disso, tu nem um maldito kart sabes conduzir! | Open Subtitles | بجانب أنك لا تستطيع حتى قيادة تلك السيارات الصغيرة |
Além disso, foste tu que disseste que não estava aqui ninguém. | Open Subtitles | بجانب أنك الذي قلت أنه لا يوجد أحد بالخارج |
Além disso, ganhaste muita prática sobre tortura, com a nossa relação falsa. | Open Subtitles | بجانب أنك نجحت فى إختبار التعذيب بسبب تعذيب علاقتنا المزيفة |
Além disso ouviste o tipo. Não entramos sem miúdas. | Open Subtitles | بجانب أنك سمعت الرجل لن ندخل مالم يكن معنا فتيات |
Além disso, podes ter qualquer biógrafo que queiras, certo? | Open Subtitles | بجانب أنك ستحصل على أي كاتب سير ذاتيه تريده |
Além disso, se lhe importa o seu filho, é um risco que vai querer tomar... acredite. | Open Subtitles | بجانب أنك إذا كنت تهتم لابنك فهذه هى المخاطرة التي تود خوضها ثق في |
Além disso, vais voltar para nos visitar, não é? | Open Subtitles | بجانب أنك ستزوريننا، أليس كذلك؟ |
Além disso, vais-te sair bem na tua entrevista. | Open Subtitles | بجانب أنك ستبرع كثيراً بالمقابلة |
E Além disso, tens uma vantagem enorme, foste criado pelo Keith. | Open Subtitles | بجانب أنك قمت بتزكيرنا بأشياء كانت قد مسحت بشان (كيث) |
Além disso, tu fazes-lhe muito bem. | Open Subtitles | بجانب أنك حقا مناسب لها |
Além disso, estás mais segura aqui connosco. | Open Subtitles | بجانب أنك هنا أأمن معى |