A nossa vítima foi pressionada contra outro corpo, e durante o processo de aquecimento a que foram sujeitos, o tecido do segundo cadáver basicamente derreteu em cima da nossa vítima. | Open Subtitles | تم الضغط على ضحيّتنا بجثّة أخرى وخلال عملية الإنصهار التي مرّ بها النسيج للضحيّة الثانية ذاب أساساً على ضحيتنا |
Não me torne cúmplice dessas experiências estranhas que anda a fazer com o cadáver da sua esposa. | Open Subtitles | لا تورّطني في أيّما أمر غريب تفعله بجثّة زوجتك. |
- O cadáver tem provas. | Open Subtitles | ثمّة دليل موجود بجثّة (كارتر بيك) ولهذا السبب حاول إزالته |
Ele nem saberia o que fazer com um corpo. Nunca lhe ensinei como se desfazer... | Open Subtitles | ما كان ليعرف ما يفعله بجثّة ما، لم أعلّمه كيف يتخلّص... |
Andar às voltas com um corpo na bagageira com este calor não é nenhum plano. | Open Subtitles | التجوّل بجثّة داخل صندوق سيّارتكَ في هذا الحرّ... |
Prometeste-me um cadáver. | Open Subtitles | لقد وعدتني بجثّة |
Lembro-me de te livrares de um corpo. | Open Subtitles | أتذكّرك تلقي بجثّة. |