"بجمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • frases
        
    • um camelo
        
    Com frases curtas monossilábicas cheias de desdém e desprezo. Open Subtitles بجمل أحادية قصيرة ومترابطة مليئة بالإحتقار و الخِزيْ
    Idiota! Somos soldados de elite fala simples, frases resumidas. Open Subtitles أيها الغبي , صفوة الجنود يتحدثون بجمل قصيرة
    Ele respondeu-lhe com frases. Normalmente, só mexe a cabeça. Open Subtitles تحدث معك بجمل كاملة عادة فهو يومئ برأسه فقط
    Disse frases curtas, não cantei, ri, sorri, disse que precisava de sexo e resultou na perfeição. Open Subtitles لقد تكلمت بجمل قصيرة، ولم أغني ضحكت وابتسمت، وقلت انني بحاجة لجنس انتقالي وقد فلح ذلك، تماماً لقد دعاني للخروج
    Dizia frases completas aos sete meses de idade. Open Subtitles كانت تتحدث بجمل كاملة عندما كان عمرها سبعة أشهر.
    Talvez se verbalizasse com frases de verdade ao invés de jargões e códigos! Open Subtitles ربما اذا تكلمت بجمل واضحة ! بدلا من الشعارات و الرموز
    Uma mensagem recebida tinha que ter três coisas: devia ser escrita em frases completas e com boa gramática; devia referir qualquer coisa do meu perfil, para eu saber que não era uma situação de copiar e colar; e tinha que evitar qualquer conteúdo sexual. TED كان يشترط في الرسالة الواردة ثلاثة أشياء: أن تكون الرسالة مكتوبة بجمل مكتملة وبقواعد جيدة؛ كان يجب الإشارة إلى شيء ما في ملفي الشخصي، لذا يمكنني معرفة بأنه ليس منسوخًا؛ ويجب أن يكون خاليًا من المحتوى الجنسي.
    Em frases declarativas e simples. Open Subtitles بجمل تبسيطية و صريحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus