Com frases curtas monossilábicas cheias de desdém e desprezo. | Open Subtitles | بجمل أحادية قصيرة ومترابطة مليئة بالإحتقار و الخِزيْ |
Idiota! Somos soldados de elite fala simples, frases resumidas. | Open Subtitles | أيها الغبي , صفوة الجنود يتحدثون بجمل قصيرة |
Ele respondeu-lhe com frases. Normalmente, só mexe a cabeça. | Open Subtitles | تحدث معك بجمل كاملة عادة فهو يومئ برأسه فقط |
Disse frases curtas, não cantei, ri, sorri, disse que precisava de sexo e resultou na perfeição. | Open Subtitles | لقد تكلمت بجمل قصيرة، ولم أغني ضحكت وابتسمت، وقلت انني بحاجة لجنس انتقالي وقد فلح ذلك، تماماً لقد دعاني للخروج |
Dizia frases completas aos sete meses de idade. | Open Subtitles | كانت تتحدث بجمل كاملة عندما كان عمرها سبعة أشهر. |
Talvez se verbalizasse com frases de verdade ao invés de jargões e códigos! | Open Subtitles | ربما اذا تكلمت بجمل واضحة ! بدلا من الشعارات و الرموز |
Uma mensagem recebida tinha que ter três coisas: devia ser escrita em frases completas e com boa gramática; devia referir qualquer coisa do meu perfil, para eu saber que não era uma situação de copiar e colar; e tinha que evitar qualquer conteúdo sexual. | TED | كان يشترط في الرسالة الواردة ثلاثة أشياء: أن تكون الرسالة مكتوبة بجمل مكتملة وبقواعد جيدة؛ كان يجب الإشارة إلى شيء ما في ملفي الشخصي، لذا يمكنني معرفة بأنه ليس منسوخًا؛ ويجب أن يكون خاليًا من المحتوى الجنسي. |
Em frases declarativas e simples. | Open Subtitles | بجمل تبسيطية و صريحة |