Outras descobertas excitantes, como já referi, dos Dmanisi, na República da Geórgia. | TED | بعض الاكشافات المثيرة، مرة أخرى، كما ذكرتُ، من دامنيسي بجمهورية جورجيا. |
E assim que as pessoas virem um soldado da República Terrestre a admiti-lo, vão insurgir-se. | Open Subtitles | حالما يرى الناس .. جندية بجمهورية الأرض تعترف بها سيثوروا |
A chefia da chamada República Federal da Alemanha está a cargo de uma desajeitada com o carisma de um salgueiro-chorão. | Open Subtitles | والان اصبحت المانيا تسمى بجمهورية ألمانيا الاتحادية المانيا حاليا تقع تحت قبضة يد امرأة خرقاء. |
Interessa-lhe a República de Platão? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بجمهورية أفلاطون ؟ |
Isso não teve nada a ver comigo ou com a Republica Terrestre. | Open Subtitles | ليس له علاقة بي أو بجمهورية الأرض. |
Estudou Engenharia Química na República Checa. | Open Subtitles | لقد تدرب كمهندس كيميائي بجمهورية التشيك |
Chegada do voo 274, de Santiago, República Dominicana, porta 20-B. | Open Subtitles | "نعلن وصول الرحلة رقم 274 من (سانتياغو) بجمهورية (الدومينكان)، البوابة 20 ب" |
Passaram três dias desde o fim da guerra civil que devastou a República Eslava de Leste. | Open Subtitles | مرت ثلاثة أيام منذ نهاية الحرب الأهلية التي عصفت بجمهورية (سلاف) الشرقية |
Sou um oficial de patente alta da República Terrestre. | Open Subtitles | أنا مسئول كبير بجمهورية الأرض |
A Defiance receberia a Republica Terrestre de... braços abertos. | Open Subtitles | (ديفاينس) سترحب بجمهورية الأرض بحفاوة. |