Nos últimos dois anos e meio, temos trabalhado arduamente na redefinição do modo de funcionamento dos mapas online. | TED | في العامين والنصف الماضيين، كنا نعمل بجهد كبير على إعادة تعريف طريقة عمل الخرائط غلى الإنترنت. |
Trabalhámos arduamente para reduzir o "smog" que se forma aqui em Los Angeles. | TED | لقد عملنا بجهد كبير .. لكي نحد من الضباب الدخاني الذي كان يحوم فوق سماء لوس انجلوس |
A pobrezinha estava a treinar tão arduamente para perder peso para o seu casamento. | Open Subtitles | اعني الفتاة المسكينه كانت تتدرب بجهد كبير لتفقد الوزن لاجل زفافها |
Que construí com tanto esforço para levarem para a cidade. | Open Subtitles | التي صُنعت بجهد كبير ليرحلوا إلى المدينة أنا أتحدّث عن هذه النوافذ |
Merda. tanto trabalho para conseguirmos esta escuta. | Open Subtitles | تباً، عملنا بجهد كبير لكشف أجهزتهم اللاسلكية |
Trabalhei arduamente, e gastei muito dinheiro para chegar a este ponto. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كبير, وأنفقت الكثير من المال للوصول إلى هنا |
Lembra-nos o estilo de vida do consumidor, que trabalha arduamente para receber dinheiro, gasta o dinheiro em bens de consumo que espera gostar de usar. | TED | تنفق مالك على السلع الإستهلاكية التي تتمنى أن تستمتع بإستعمالها ؟ لكن بعد ذلك يذهب المال ، تعمل بجهد كبير لكسب المزيد ، إنفاق المزيد ، و الحفاظ على |
Esforças-te tanto para que não te vejam como um objecto sexual... e num segundo deixam de ver-te por completo. | Open Subtitles | تعمل بجهد كبير كي لا تُرى كشيء جنسي تقريبا أنت لم تُرى على الإطلاق |
É muito dinheiro. Trabalhei tanto. | Open Subtitles | سيكون ذلك مبلغاً كبيراً لقد عملت بجهد كبير |
Vejo-te a trabalhar tanto ultimamente, por isso... | Open Subtitles | أنا فقط أرى أنكى تعملين بجهد كبير. |
Assim sendo, não trabalhe tanto por causa do dinheiro. | Open Subtitles | لذا لاتعمل بجهد كبير لكسب المال |
Você trabalhou tanto para chegar aqui. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كبير لتصل إلى هنا |