"بجواركِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • perto de ti
        
    • ao teu lado
        
    Não posso ver-te de momento. Não posso ficar perto de ti. Open Subtitles لـاـ يُمكنني رؤيتكِ، لـاـ يمكن أن أبقي بجواركِ.
    Estou certa que sofre estando perto de ti. Cala-te. Open Subtitles أنا متأكده إنه سيقتله لكي يكون بجواركِ - أخرسي -
    Não me sinto seguro, perto de ti. Open Subtitles لـم أشعر أن البقاء بجواركِ آمن.
    As pessoas ficam ao teu lado e sentem-se mal. Open Subtitles أجل، يقف الناس بجواركِ ومباشرة يشعرون بالأسى على أنفسهم.
    Disseste que não querias estar sozinha, que o medo te fazia querer-me ao teu lado. Open Subtitles قلتِ أنكِ لا تريدِ أن تكوني وحيدة هذا الخوف جعلكِ تريديننى بجواركِ
    Sabes o que é ter aquela pessoa ali, mesmo ao teu lado. Open Subtitles تعلمين ما هو أن يكون لديك ذلك الشخص بجواركِ
    Especialmente perto de ti. Open Subtitles خصوصاً بجواركِ.
    acordei ao teu lado esta manhã. Open Subtitles لقد استيقظتُ بجواركِ هذا الصباح.
    - Até me sentei ao teu lado. Open Subtitles -حتى أنّي جلست بجواركِ في أحد المرات
    Zoe, vou estar mesmo aqui ao teu lado, e podemos deixar esta luz acesa se quiseres. Open Subtitles سأكون بجواركِ هنا يا (زوي) ويمكننا ترك الأضواء مشتعلة إن أردتي
    Estarei sempre ao teu lado. Open Subtitles -سأظل بجواركِ دومًا
    Vou ser o homem Que acorda ao teu lado Open Subtitles * الرجل الذي سيصبح بجواركِ *

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus