"بجواز سفر" - Traduction Arabe en Portugais

    • com um passaporte
        
    • passaporte da
        
    Calthrop viaja com um passaporte falso... com o nome de Paul Oliver Duggan. Open Subtitles كالثروب يسافر بجواز سفر مزيف يحمل اسم بول أوليفيردوجان.
    Dois eram da terra... e o terceiro era um professor a viajar com um passaporte dinamarquês. Open Subtitles إثنان منهم فرنسيين والثالث كان معلم يسافر بجواز سفر دانماركي.
    Um agente com sua experiência, com um passaporte legal... e um monte de grana... Open Subtitles عنصر فـعال بخبرتك بجواز سفر نظيف والكثير من النقود
    Espera, se ele está aqui legalmente, porque é que ele está a viajar com um passaporte roubado? Open Subtitles الانتظار، إذا كان هنا من الناحية القانونية، ثم لماذا قال انه سيكون السفر بجواز سفر مسروقة؟
    Eu viajo com um passaporte da Liga das Nações. Open Subtitles انا اسافر بجواز سفر الأمم المتحدة
    Queria ver onde levava o passaporte da rapariga. Open Subtitles أردت أن أرى أين ذهبتي بجواز سفر الفتاة.
    Infelizmente, quando o avião aterrar, você será detido por viajar com um passaporte roubado. Open Subtitles لسوء الحظ، عندما تهبط الطائرة، كنت على وشك أن المعتقلين للسفر بجواز سفر مسروقة.
    com o meu sentimento de individualidade. "Como é que a Selasi pode dizer que vem do Gana," perguntou uma crítica, "quando ela nunca experimentou a indignidade "de viajar internacionalmente com um passaporte do Gana?" TED "كيف لسيلاسي أن تدعي أنها تنحدرمن غانا،" تساءل أحدهم ناقدا، "وهي لن تعيش أبدا صعوبات السفر خارجاً بجواز سفر غيني؟"
    Pode estar no estrangeiro a viajar com um passaporte falso. Open Subtitles قد يكون بالخارج، يسافر بجواز سفر مزيف
    Lee Wuan Kai voou para Los Angeles à uma semana com um passaporte falso. Quando o passaporte foi detectado, já ela tinha desaparecido. Open Subtitles "لي وان كاي" سافرت إلى "لوس آنجيليس" قبل اسبوع بجواز سفر مزور.
    Deparámo-nos com o Dodi quando entrou no país com um passaporte falso. Open Subtitles لقد أكتشفنا (دودي) عندما دخل إلى الولايات المتحدة بجواز سفر مزور
    Em junho de 1943, aterrou em Angers, a sul de Paris e dirigiu-se à cidade, com um passaporte falso, uma pistola e alguns francos franceses. TED في يونيو/حزيران 1943، هبطت في "أنغرس"، بجنوب باريس، وانطلقت في طريقها للمدينة، متسلحةً بجواز سفر مزيف، ومسدس، وبعض الفرانكات الفرنسية.
    Entrou no país com um passaporte falso. Open Subtitles دخل البلاد بجواز سفر مزور
    Emil Balan. Está a viajar com um passaporte romeno. Open Subtitles (إميل بالان)، إنه يسافر بجواز سفر روماني.
    O Aleksandr tem viajado com um passaporte falso, não ficava surpreso se ele tivesse viajado recentemente para Genebra. Open Subtitles (ألكسندر) كان يتنقل بجواز سفر مزور من المرجح جدا أنه قام برحلة مؤخرًا إلى (جنيف)
    Ele está a voar com um passaporte roubado. Open Subtitles وترفع بجواز سفر مسروقة.
    Estás a voar com um passaporte roubado. Open Subtitles أنت تحلق بجواز سفر مسروقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus