"بحاجة إلى مزيد من" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisamos de mais
        
    • precisar de mais
        
    Eu acho que não precisamos de mais deliberações. Open Subtitles لا أعتقد أننا بحاجة إلى مزيد من المداولات حول هـذا
    Nós precisamos de mais tempo para construir ambos os nossos casos. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزيد من الوقت لنقيم مصالح متبادلة
    Não, não espere precisamos de mais alguma ajuda. Open Subtitles لا، لا، انتظر .. نحن بحاجة إلى مزيد من المساعدة.
    Bem, se eu precisar de mais recursos, Sr. Prefeito... vou mandar avisar. Open Subtitles حسنا، إذا كنت بحاجة إلى مزيد من الموارد، السيد رئيس البلدية، سوف تسمع مني.
    - Que para parar este tipo, vou precisar de mais recursos. Open Subtitles يعني إذا كنا نريد إيقاف ذلك الرجل سأكون بحاجة إلى مزيد من الموارد
    - Bem... - Vou precisar de mais tempo. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مزيد من الوقت.
    E precisamos de mais jornalistas assim. Open Subtitles ونحن بحاجة إلى مزيد من الصحفيين بهذا الشكل
    - precisamos de mais madeira! - Torna-o seguro. - Eu vou continuar. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزيد من الخشب - قوما بتأمينها , سأتقدم -
    precisamos de mais informação. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزيد من المعلومات- ماذا تعني؟
    precisamos de mais homens como o Jack Thompson, a lutar pela liberdade e segurança. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزيد من الرجال (مثل (چاك طومسون يقاتلون من أجل الحرية، والأمن
    precisamos de mais homens. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزيد من النشر.
    - precisamos de mais tempo. Open Subtitles - نحن بحاجة إلى مزيد من الوقت
    Eu vou precisar de mais tempo. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مزيد من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus