"بحاجة الى مساعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • preciso de ajuda
        
    • precisar de ajuda
        
    preciso de ajuda, preciso de perceber, alguém que esteja familiarizado com o projecto. Open Subtitles انا بحاجة الى مساعدة كي أفهم شخص يعرف البرنامج
    Agora, o que eu estou prestes a dizer pode chocar-vos, mas preciso de ajuda em me livrar do serviço de jurados. Open Subtitles الآن , ما سوف أقوله سوف يصدمكم ولكن انا بحاجة الى مساعدة الخروج من مهمة اللجنة.
    Não preciso de ajuda, obrigado. Open Subtitles السا ستساعدك انا لست بحاجة الى مساعدة! شكرآ لك
    Achei que pudesse precisar de ajuda. Na verdade, toda a ajuda que pudesse ter. Open Subtitles اعتقدت انك بحاجة الى مساعدة صغيرة ، فى الواقع أى مساعدة تريدين
    - Vou precisar de ajuda com... nódulos de Schmorl. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة الى مساعدة مع... العقد شمورل.
    Eu preciso de ajuda profissional. Open Subtitles . انا بحاجة الى مساعدة احترافية
    Eu só preciso de ajuda com os meus votos. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى مساعدة مع نذوري.
    preciso de ajuda. Open Subtitles انا بحاجة الى مساعدة.
    preciso de ajuda. Open Subtitles أنا بحاجة الى مساعدة
    preciso de ajuda. Alguém. Open Subtitles أنا بحاجة الى مساعدة أي أحد
    preciso de ajuda. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى مساعدة.
    Estou, acho que preciso de ajuda! Acho que... Open Subtitles , أظن أنني بحاجة الى مساعدة ... أظن أن
    Eu preciso de ajuda. Open Subtitles انا بحاجة الى مساعدة.
    -Não... -Não, eu preciso de ajuda! Open Subtitles لا تتوقف، وأنا بحاجة الى مساعدة!
    preciso de ajuda. Open Subtitles انا بحاجة الى مساعدة
    preciso de ajuda. Open Subtitles انا بحاجة الى مساعدة
    preciso de ajuda. Open Subtitles انا بحاجة الى مساعدة
    Devem precisar de ajuda, não? Open Subtitles انصتى ، لقد شعرت يارفاق الى انكم بحاجة الى مساعدة اضافيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus