"بحاجه لمساعدتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • preciso da tua ajuda
        
    preciso da tua ajuda. A Teri Bauer é um bico-de-obra. Open Subtitles اسمعى ، انا بحاجه لمساعدتك فى حاله "تيرى باور"
    Não posso fazer o mesmo, Nicole. Não o farei. E preciso da tua ajuda. Open Subtitles انظرى ، انا لا استطيع فعل ذلك ثانيه لا اريد ، و انا بحاجه لمساعدتك
    preciso da tua ajuda. Preciso que voltes à CTU. Vá. Open Subtitles الان انا بحاجه لمساعدتك انا بحاجه ان اعيدك الى الوحده
    preciso da tua ajuda para passar o muro. Open Subtitles ماذا تقول؟ أنا بحاجه لمساعدتك لأتخطى الحائط.
    O caso não está encerrado. Ainda preciso da tua ajuda. Open Subtitles القضيه لم تغلق بعد أنا مازلت بحاجه لمساعدتك
    Tinha de sair dali. preciso da tua ajuda. Open Subtitles كان عليا الخروج من هناك أنظر, أنا بحاجه لمساعدتك
    Brian, olha. preciso da tua ajuda. Open Subtitles بريان أنا بحاجه لمساعدتك
    Brian, olha, preciso da tua ajuda. Open Subtitles بريان أنظر انا بحاجه لمساعدتك
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles انا بحاجه لمساعدتك
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا بحاجه لمساعدتك
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا حقاً بحاجه لمساعدتك
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا بحاجه لمساعدتك.
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles انا بحاجه لمساعدتك
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles أرجوك انا بحاجه لمساعدتك
    Randy, preciso da tua ajuda vai pela frente. Open Subtitles -راندى) أنا بحاجه لمساعدتك الآن فلتدخل)
    preciso da tua ajuda. Open Subtitles -رجاءً أنا بحاجه لمساعدتك,رجاءً ...
    - Não preciso da tua ajuda. Open Subtitles -لستُ بحاجه لمساعدتك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus