Tenho andado a investigar sobre a tua condição. | Open Subtitles | كنت أطّلِع علي الكثير من الأبحاث المتعلقة بحالتك |
Estou familiarizada com a condição, e tenho andado de olho em vós. | Open Subtitles | أنا على دراية بحالتك ولقد كانت عيني عليك |
Sabe que nunca contariam sobre a sua condição. | Open Subtitles | أنت تعرف أنهما ما كانا سيخبرا أحدًا بحالتك. |
Quando eu comecei a falar às pessoas sobre a tua situação, eu recebi três chamadas diferentes a recomendá-lo. | Open Subtitles | عندما أخبرت الناس بحالتك أتتني ثلاثة اتصالات ترشحه لي |
Sinto muito pela sua situação actual. | Open Subtitles | أنا بغاية الأسف حقاً لسماعي بحالتك الراهنة. |
Como disse, ouvimos falar de si e ficámos interessados no seu caso. | Open Subtitles | حسناً، كما قلت لك لقد سمعنا عنك ومهتمين بحالتك |
Você não nos contou sobre a sua condição. | Open Subtitles | لقد أهملت اخبارنا بحالتك الصحية |
Irei apenas fazer uma nota da sua condição pré-existente. | Open Subtitles | سأضع ملاحظة بحالتك الصحية الأولية |
Dr. Hodgins, já sei da sua condição. | Open Subtitles | دكتور هودجينز أنا على علم بحالتك |
Usava, em discretos intervalos de tempo, termos desencadeadores para me manter a par da tua condição mental. | Open Subtitles | كلمات محتملة لتحديث نفسي بحالتك النفسية |
Sabem da sua condição. | Open Subtitles | إنهم على إطلاع بحالتك |
Na sua condição precisa de descansar. | Open Subtitles | بحالتك هذه انت تحتاج للراحة |
A Srª Morrison foi informada da sua condição, e também será testada. | Open Subtitles | السيدة (مورسون) تم اعلامها بحالتك وهي مصابة كذلك |
Contaste-lhe a respeito da tua condição? | Open Subtitles | هل أخبرتها بحالتك المرَضيّة؟ |
Um homem na sua condição física. | Open Subtitles | رجل بحالتك الجسدية |
Especialmente na tua condição. | Open Subtitles | و خاصة بحالتك |
Tu não te empatizas se não passares por uma situação similar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحدد حالة عاطفية إن لم تمر بحالة مشابهة بحالتك |
Tu não empatizas se não passares por uma situação similar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحدد حالة عاطفية إن لم تمر بحالة مشابهة بحالتك |
Tudo bem, Seth, Acho que tu devias, devias ir e... sabes, cuidar da tua pequena situação. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب.. يجب الذهاب... لتعتنى بحالتك.. |
Francamente, meu interesse em seu caso está decaindo. | Open Subtitles | و لأكن صريحا فإهتمامى بحالتك متضائل |
Como pode ver ou não, no seu caso foi um engano e prometo que não se repetirá enquanto eu trabalhar para si. | Open Subtitles | كما ترى يا سيّدي... أو ربما... لا ترى بحالتك أنت... |