"بحبكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • vosso amor
        
    Eu entendi... que ele me estava pedindo em casamento, porque vocês, o vosso amor, a vossa dedicação, o vosso compromisso com o outro, são um exemplo a ser seguido. Open Subtitles فهمتُ أنه.. أنه يقترح عليّ ذلك لأنكما أيها الرجلان.. بحبكما, وعطائكما, والتزامكما ببعضكما البعض.
    Gostava que se voltassem e vissem toda a gente que se reuniu aqui hoje para celebrar o vosso amor. Open Subtitles اريدكما أن تلتفتا وتلقيا نظرة لكل الحاضرين هنا اليوم للإحتفال بحبكما
    Podem voltar costas, sacrificando vidas inocentes para ficarem juntos, ou desarmar a bomba e sacrificar o vosso amor para sempre. Open Subtitles يمكنكما أن ترحلا، وتضحيا بالأبرياء لتكونا معاً، أو تعطلان القنبلة وتضحيان بحبكما... للأبد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus