Eu entendi... que ele me estava pedindo em casamento, porque vocês, o vosso amor, a vossa dedicação, o vosso compromisso com o outro, são um exemplo a ser seguido. | Open Subtitles | فهمتُ أنه.. أنه يقترح عليّ ذلك لأنكما أيها الرجلان.. بحبكما, وعطائكما, والتزامكما ببعضكما البعض. |
Gostava que se voltassem e vissem toda a gente que se reuniu aqui hoje para celebrar o vosso amor. | Open Subtitles | اريدكما أن تلتفتا وتلقيا نظرة لكل الحاضرين هنا اليوم للإحتفال بحبكما |
Podem voltar costas, sacrificando vidas inocentes para ficarem juntos, ou desarmar a bomba e sacrificar o vosso amor para sempre. | Open Subtitles | يمكنكما أن ترحلا، وتضحيا بالأبرياء لتكونا معاً، أو تعطلان القنبلة وتضحيان بحبكما... للأبد. |