Se estivesse no vosso lugar, estaria a verificar as grelhas de todos os miúdos cheios de acne no espaço de 100 milhas. | Open Subtitles | لو كنت مكانكم يا جماعة لكنت استجوبت بدقة كل فتى مغطى بحب الشباب على مدى 100 ميل |
Contudo, pode causar acne, o que, na minha opinião, aumenta a sua eficácia como contraceptivo. | Open Subtitles | ولكن, من الممكن ان يصيب بحب الشباب والذي اذا سالتيني اعتقد يزيد فعاليته كمانع للحمل. |
As hormonas do "stress" aumentam a inflamação no corpo, suprimem o sistema imunitário, o que nos torna mais suscetíveis às infeções causadas pelas bactérias do acne e podem aumentar a produção de óleo na pele. | TED | زيادة هرمونات التوتر في الجسم تزيد من الالتهابات، وتقوم بقمع النظام المناعي، الذي يجعلك أكثر عرضه للإصابة بحب الشباب التي تسببها البكتيريا، ويمكنها حتى زيادة إنتاج الزيوت في الجلد. |
- Pensamentos impuros fazem acne. | Open Subtitles | -الفتية ذو الأفكار القذرة يصابون بحب الشباب |
Acho que os esteroides estão a dar-me acne. | Open Subtitles | أجل ، أظن المنشطات تصيبني بحب الشباب |
Era co-capitão da equipa de futebol com uma testa cheia de acne, e um sonho de ser o próximo Vanilla Ice. | Open Subtitles | كنت قائد مشترك لفريق الكرة وجبهة مليئة بحب الشباب وحلم أن أصبح مثل مغني أغنية (فانيلا أيس). |
Tive acne. | Open Subtitles | كنت مصاباً بحب الشباب |