Deu à polícia a primeira pista para a busca do seu atacante e assassino do chefe do estaleiro. | Open Subtitles | و الليلة يقدم الي الشرطة أول خيط. في بحثهم عن المعتدي له وقاتل الناظر في MCT |
O teu trabalho era dar-nos informações, não oferecer assistência de material ao Convénio para a busca do passageiro. | Open Subtitles | .. وظيفتك كانت أنت تزوّدنا بالمعلومات "وليس لتعرض المساعدة على "الكوفنانت " في بحثهم عن " المسافر |
São vários caça-fantasmas a filmar um novo reality show, o que os leva a um manicómio abandonado, em busca do desconhecido. | Open Subtitles | ذلك الفيلم يتحدث عن مجموعة من صائدي الأشباح، يصورون برنامجاً واقعياً جديداً حيث يقودهم الأمر إلى مشفى مهجور للأمراض العقلية، في بحثهم عن المجهول |
No dia seguinte, os americanos continuaram à procura do inimigo. | Open Subtitles | فى اليوم التالى واصل الأمريكان بحثهم عن قطع أسطول العدو |
O Agente DiNozzo está a trabalhar com o MI6 na procura do Scott. | Open Subtitles | العميل دينوزو كان يعمل جنبا إلى جنب مع MI6 في بحثهم عن جيكوب سكوت |
E assim, Artur, Bedevere e Robin... iniciaram a busca do feiticeiro... aquele, do qual o velho, falara na cena 24. | Open Subtitles | ولذا(آرثر)و(بدفر) والسيد(روبن) بدأوا بحثهم عن الساحر الذى تكلم عنه الرجل العجوز فى المشهد الرابع و العشرين |
- "Agentes federais, frustrados na procura do Fada do Dente, pediram ajuda do assassino mais selvagem em custódia. | Open Subtitles | "(أخفقوا في بحثهم عن (جني الأسنان" ولجئوا إلى أشرس قاتل محتجَز على" "الإطلاق طلباً لمساعدته |