Tira os quadros da parede com muito cuidado. | Open Subtitles | الان , انزل اللوحات بحرص شديد اخلع عنهم الاطار |
isto tem de ser feito com muito cuidado porque se um grão de pó minúsculo entrasse nestas roscas enquanto o bombista estava a trabalhar, essa pequena fricção teria sido o suficiente para servir de ignição para a bomba. | Open Subtitles | يجب أن يفعل ذلك بحرص شديد لأنه إن كانت حبّة واحدة من المسحوق دخلت عبر الخيوط أثناء ما هو يعمل |
Ok, malta, vamos recuar com muito cuidado. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق. فلتعيدوني بحرص شديد. |
Sr. Marama, preciso que ouça com muita atenção. | Open Subtitles | سيد " ماراما " ، أحتاج منك أن تُنصت إلىّ بحرص شديد |
Oz, ouve-me com muita atenção, sai daí agora. | Open Subtitles | أوز ", يجب أن تنصت إلي بحرص شديد " غادروا الأن |
Ele tirava o casaco e dobrava-o muito cuidadosamente e depois pousava-o numa cadeira, como se não o quisesse estragar. | Open Subtitles | كان يخلع السترة ويطويها بحرص شديد ويضعها على المقعد وكأنه لايريد ان يفسدها |
Estaremos a observar-te muito cuidadosamente. | Open Subtitles | -سوف نراقبكِ بحرص شديد |
Vou abrir com muito cuidado. | Open Subtitles | لا أريد أن أقص شيئاً بالخطأ، rlm; لذا سأفتحه بحرص شديد. |
Quando fui buscar a Jennifer, com muito cuidado, o pai dela trouxe o Rottweiler para o cão me farejar bem. | Open Subtitles | عندما كنتُ أريد أخذ (جنيفر) بحرص شديد والدها واضع كلب للتأكد أنه سـ يشم رائحتي |
Cameron, ouça-me com muita atenção. | Open Subtitles | "كاميرون" ، إسمعيني بحرص شديد... |
muito cuidadosamente. | Open Subtitles | بحرص شديد. |