| Tu... Tu estás finalmente a começar a sentir o teu luto. | Open Subtitles | بدأت بالشعور بحزنك |
| Canalizaste o teu luto e tornaste-te na Canário Negro, mas a Sara já não está morta. | Open Subtitles | استقويت بحزنك وصرتِ (الكناريّة السوداء) و(سارّة) لم تعُد ميّتة. |
| Sim... Consigo sentir o seu luto. | Open Subtitles | حقاً, أشعر بحزنك |
| Digo que vocês têm de parar de estragar a visita da minha mãe com o vosso sushi, a vossa tristeza e as vossas blusas de rameira. | Open Subtitles | ما قولي؟ أرى أن تتوقفوا عن إفساد زيارة أمي إن كان بالـ " سوشي "، أو بحزنك أو قمصانكِ الخليعة |
| Consigo sentir a tua tristeza... como se fosse minha. | Open Subtitles | استطيع الشعور بحزنك كما لو انه ملكي |
| Como tens andado por aqui, com toda a tua tristeza? | Open Subtitles | جريان الأمور هنا بحزنك القديم |
| Percebo a sua tristeza. | Open Subtitles | أشعر بحزنك |