Sim, no dia em que eu decidi contar-lhe quem sou. | Open Subtitles | أجل,في اليوم الذي قررت فيه ان اخبرها بحقيقتي |
Se lhe contar quem sou, posso perdê-la. Eu amo-a, Leah. | Open Subtitles | إن أخبرتها بحقيقتي قد أخسرها أنا أحبها يا (ليا) |
Obrigado por me lembrares quem sou de verdade. | Open Subtitles | شكراً على تذكيري بحقيقتي. |
depois de contar para ela a verdade sobre mim. | Open Subtitles | إعتقدت أنني سأعطيها إياها بعد أن أخبرها بحقيقتي |
Se não lhe tivesse contado a verdade sobre mim, ainda estaria viva! | Open Subtitles | لو لم أكن أخبرتها بحقيقتي كانت لا تزال حية |
Poderia dizer-te quem realmente sou. | Open Subtitles | بإماكني اخبارك بحقيقتي |
Não lhes posso dizer quem sou na realidade. | Open Subtitles | لا استطيع اخبارهم بحقيقتي |
Mas quando fui confrontado com a ideia de te perder para sempre, fez-me perceber que há algo de que iria arrepender-me mais do que qualquer outra coisa, e isso é não te contar a verdade sobre mim. | Open Subtitles | لكنّ حينما كدت أفقدك للأبد، أدركت أنّ ثمة شيئاً سأندم عليه كثيراً وهو عدم إخبارك بحقيقتي |
Por isso vou contar ao Scott toda a verdade sobre mim. | Open Subtitles | ذلك لما سأقوم بأخبار سكوت بحقيقتي. |
Se bem que houve um momento logo após ter contado à Lois a verdade sobre mim. | Open Subtitles | مع أنّ هناك تلك اللحظة مباشرة بعد إخبار (لويس) بحقيقتي. |
Conta-lhes a verdade sobre mim. | Open Subtitles | أخبريهم بحقيقتي. |