"بحق المسيح يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Credo
        
    • - Meu Deus
        
    Credo, querida. Tu sabes que não me vais deixar. Open Subtitles هيا بحق المسيح يا حبيبتي , تعلمين أنكِ لن تتركينني
    Credo, padre. Está de mau humor. Open Subtitles بحق المسيح يا آبتي، مزاجكَ عكرُ للغاية اليوم.
    - Credo, pai. Open Subtitles بحق المسيح يا أبي.
    - Foi há muito tempo. - Meu Deus, pai. Open Subtitles لقد كان منذ زمن بعيد بحق المسيح يا والدى
    - Meu Deus, Jamie, fui dar uma volta! Open Subtitles بحق المسيح يا جيمي,لقد ذهبت للتمشيه أمرتكِ أن تبقي مكانكِ
    - Meu Deus! Open Subtitles - بحق المسيح ,يا الله
    Credo, James! Há quanto tempo vives assim? Open Subtitles (بحق المسيح يا (جيمس أعنى, منذ متى ؟
    Credo, James... É um escândalo. Open Subtitles (بحق المسيح يا (جيمس
    Credo, Jerry. Open Subtitles (بحق المسيح يا (جيري.
    - Meu Deus, Daisy. Open Subtitles بحق المسيح يا ديزي !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus