"بحلول الغداء" - Traduction Arabe en Portugais
-
ao almoço
Com aqueles doidos lá fora, o veredicto tem de sair até ao almoço, e quero aterrorizar os advogados antes disso. | Open Subtitles | أحتاج وصول هذا الحكم بحلول الغداء وأريد أن تضعي خشية الله في المجلس قبل أن أفعل هذا بنا |
"A velha guarda comeria alguém como Peralta ao peque-almoço e descarregava-o ao almoço. " | Open Subtitles | الشرطي القديم كان لـ يلتهم شخص كـ بيرالتا في الفطور ويفرغه بحلول الغداء |
Devo tratar do Gambizzi ao almoço. | Open Subtitles | أجل، يجب أن أعمل على القضية بحلول الغداء. |