"بحلول يوم الجمعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • até sexta-feira
        
    • até sexta
        
    • na sexta-feira
        
    • na sexta
        
    Segue o plano e leva-o para lá até sexta-feira. Open Subtitles نلتزم بالخطة ونأخذه إلى هناك بحلول يوم الجمعة.
    Tens de pagar até sexta-feira ás 17:00... Open Subtitles تحتاج لدفع ذلك بحلول يوم الجمعة الساعة 5: .00
    Querem ver doze desenhos novos até sexta-feira. Open Subtitles هم يريدون دزينه تصاميم جديدة بحلول يوم الجمعة.
    Se o fizeres bem, ela vestirá uma saia com um coração sagrado até sexta. Open Subtitles أنتِ كذلك صحيح سوف تلبس تنورة القلب المخيف بحلول يوم الجمعة
    Amanhã ele comerá com $5, e até sexta ele vai comer apenas um sachê de açucar. Open Subtitles سيَأْكل غداً ب5 دولارات, وسَنَكُونُ هناك للتَحْلِية بحلول يوم الجمعة.
    e, na sexta-feira, valerão 8 dólares. Open Subtitles و بحلول يوم الجمعة, ستصبح قيمتها 8 دولار
    Bem, posso produzir o suficiente para cobrir a inteira costa litoral ocidental, na sexta-feira. Open Subtitles حسناً ، أستطيع صناعة ما يكفي لتغطية الساحل الغربي بأكمله بحلول يوم الجمعة
    Disseste que te livravas daquilo na sexta. Acalma-te. Open Subtitles قلت انك سوف تحصل التخلص منه بحلول يوم الجمعة.
    Vou perder 9 quilos até sexta-feira, ficar jeitoso para a fotografia e ficar com os óptimos 95 quilos para o casamento de Sábado a uma semana. Open Subtitles سأنقص عشرون باوندًا بحلول يوم الجمعة لكي أبدو فاتنا بتلك الصورة وسأهبط لـ 210 باوند لحفل الزفاف بعد أسبوع يوم السبت.
    Dei um prazo até sexta-feira. Open Subtitles أخبرته أنني أريد المبلغ بحلول يوم الجمعة.
    Acho que consigo acabar até sexta-feira. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع إنهاؤه بحلول يوم الجمعة
    Vou começar a secar o que der, mas não vai passar de alguns milhares ou uma coisa assim até sexta-feira. Open Subtitles سأجفف ماستطيع ولكن ذلك لن يجلب أكثر ألفين تقريبا بحلول يوم الجمعة
    E se não tiveres o meu dinheiro até sexta-feira às 5 horas, vou encontrar-te e vou deixar a tua cabeça toda partida. Open Subtitles ولو لم تعد لي مالي بحلول يوم الجمعة في الساعة الخامسة سوف اجدك واحطم رأسك
    - Tem de sair até sexta-feira. Open Subtitles نحتاج منكَ الخروج بحلول يوم الجمعة القادم
    Prometo tirar a cápsula do tempo daqui, até sexta-feira. Open Subtitles أوه، وأنا أعد بالحصول على كبسولة الزمن من هنا بحلول يوم الجمعة
    E também queremos pôr a música no nosso novo CD que está praticamente pronto, por isso precisamos até sexta. Open Subtitles ونريد أيضاً وضع الأغنية على إصدارها الجديد وهو شبه منتهي، لذا تلزمنا الأغنية بحلول يوم الجمعة
    Não arranjamos em grená até sexta. Terá de ser castanho. Open Subtitles لن يمكننا أن نجهز خطتنا بحلول يوم الجمعة لذلك سنعتمد هذه الخطة
    Se não acabares os ficheiros até sexta, passas aqui o fim de semana. Open Subtitles لن تنهيّ الملفات بحلول يوم الجمعة ستظل عالقاً هنا طيلة نهاية الأسبوع.
    As minhas lentes de contacto estão prontas na sexta-feira? Open Subtitles هل ستكون عدساتى اللاصقة جاهزة بحلول يوم الجمعة ؟ بالتأكيد
    Regresso na sexta-feira. Open Subtitles يجب أن أعود بحلول يوم الجمعة وجبات العشاء في الثلاجة
    Foi para norte. Deve estar na Islândia na sexta-feira. Open Subtitles إتجهت شمالا يُحتمل أن تكون في أيسلندا بحلول يوم الجمعة
    Por isso temos que partir na sexta. Open Subtitles لذا سنحتاج للسفر بحلول يوم الجمعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus