| As mães podem fazer isso. É-me permitido proteger-vos. | Open Subtitles | الأمهات لديهم الحق بهذا ، انا لدى الحق بحمايتكم |
| Pensei que estava a proteger-vos. | Open Subtitles | ظننتُ إنني أقوم بحمايتكم جميعاً |
| Danu. Por favor, fiquem connosco, Podemos proteger-vos. | Open Subtitles | أرجوكِ يا (دانو) أبقوا معنا وسنقوم بحمايتكم كلكم |
| Trabalham para os US Marshals, eles vão protegê-los. | Open Subtitles | أنتم تعملون مع قوات الولايات المتحدة سيقومون بحمايتكم |
| Roma irá protegê-los. | Open Subtitles | فإن روما سوف تقوم بحمايتكم |
| Vamos protegê-los. | Open Subtitles | سوف نقوم بحمايتكم. |
| É como se alguém estivesse a proteger-vos. | Open Subtitles | وكأن أحداً كان يقوم بحمايتكم |
| Não se preocupem, vamos protegê-los. | Open Subtitles | سنقوم بحمايتكم |