"بحياة الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a vida das pessoas
        
    • na vida das pessoas
        
    • com vidas
        
    • as vidas das pessoas
        
    - Ouve. - Não podes brincar com a vida das pessoas! Open Subtitles ـ لآ تستطيع اللعب بحياة الناس ، أتفهم هذا ؟
    Sim. Não suporto ver os deuses brincar com a vida das pessoas, qualquer vida de qualquer pessoa. Open Subtitles نعم لا أستطيع الوقوف و رؤية الآلهة تتلاعب بحياة الناس
    Quem sabotou o pneu jogou Roleta Russa com a vida das pessoas. Open Subtitles أيا كان الذي عبث بتلك العجلة كان يلعب الروليت الروسية بحياة الناس
    Ele descobre o que se passa na vida das pessoas observando, ouvindo, deduzindo. Open Subtitles يعرف ما يجري بحياة الناس بالمراقبة، الاستماع و الاستنتاج
    E tu não entra simplesmente assim na vida das pessoas. Open Subtitles وأنت ليس عليك التدخل بحياة الناس بهذه الطريقة
    Mas como se fascina com vidas mais interessantes que a sua, vou responder. Open Subtitles ولكن بما انك مهتم بحياة الناس اكثر من اهتمامك بحياتك... فسوف سوف انيرك واوضح لك
    Brincam com as vidas das pessoas enquanto fingem beber acónito, mata-lobos. Open Subtitles أنتم تتلاعبون بحياة الناس بينما تتظاهرون بأنكم تشربون شراب البيش خانق الذئاب
    Não podes brincar com a vida das pessoas. Mal consegues lidar com a tua. Open Subtitles لا يُمكنكَ العبث بحياة الناس هكذا، بالكاد يُمكنكَ تسير حياتُكَ.
    Não sei, era divertido brincar com a vida das pessoas uma última vez antes de me ir. Open Subtitles لا اعرف اظن انه من المسلي العبث بحياة الناس لمرة أخيرة قبل الوداع
    Gosta de brincar com a vida das pessoas. Qual é a sensação de estar do outro lado do jogo? Open Subtitles أنت تتمتع باللعب بحياة الناس كيف تشعر بكونك في هذا الموقف ؟
    Isto não é uma espécie de jogo. Estás a brincar com a vida das pessoas aqui. Open Subtitles مهلاً، هذه ليست لعبة ما أنت تعبث بحياة الناس هنا.
    Deve ser difícil brincar com a vida das pessoas como se fosse Deus. Open Subtitles يجب أن أكون قاسي لألعب بحياة الناس
    Na tua cabeça, estas a brincar com a vida das pessoas. Open Subtitles في رأسك كنت تعبث بحياة الناس هنا
    Estás a brincar com a vida das pessoas. Open Subtitles انت تلعب بحياة الناس
    Os estudos epidemiológicos são bons instrumentos para estudar os efeitos de quase tudo na saúde, sem interferir directamente na vida das pessoas nem as sujeitar a exposições potencialmente perigosas. TED تعد الدراسات الوبائية أدوات عظيمة لدراسة الآثار الصحية لأي شيء تقريبًا، بدون التدخل المباشر بحياة الناس أو تعيينهم للتعرض لأخطار محتملة.
    Andamos a brincar com as vidas das pessoas! Open Subtitles إننا نعبث بحياة الناس.
    São as vidas das pessoas. Open Subtitles إنها تتعلق بحياة الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus