Mas não é sobre arriscar a vida por benefício próprio. | Open Subtitles | ولكن لا يتعلق بالمخاطرة بحياتنا .من أجل مكاسب شخصية |
Arriscamos a nossa vida por ele e ele foge de nós? | Open Subtitles | نخاطر بحياتنا من أجل هذا الرجل ثم يتركنا هكذا ؟ |
Cavalgámos para nada. Arriscámos a vida por vós. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى هذا الـ لا مكان و نحن على أستعداد للمخاطرة بحياتنا من أجلكم |
Estás a pedir-nos para sacrificar as nossas vidas por um futuro que podemos nem fazer parte. | Open Subtitles | أنت تطلبين منا التضحية بحياتنا من أجل مستقبل قد لا نكون جزءًا منه |
Estamos prontos para arriscar as nossas vidas por isso? | Open Subtitles | هل نحن مستعدين في المحاطرة بحياتنا من أجل ذلك |
Vais arriscar a nossa vida por um Twinkie? | Open Subtitles | هل ستخاطر بحياتنا من أجل الحصول على "توينكى"؟ |
Chega de arriscarmos a vida por uma rapariga que se foi! | Open Subtitles | كفى مخاطرة بحياتنا من أجل فتاة اختفت |
Porque não arriscar a vida por nós? | Open Subtitles | لماذا لا نخاطر بحياتنا من أجلنا نحن؟ |
Dando nossa vida por ela. | Open Subtitles | سنضحي بحياتنا من أجلها |
-Arriscamos a vida por eles. -Ty, isto não é a escola preparatória. | Open Subtitles | ـ إننا نخاطر بحياتنا من أجلهم ـ (تاي)، هذا ليس الصف الخامس |
Vamos mesmo arriscar as nossas vidas por aquela coisa? | Open Subtitles | نحـُــن نــُخاطر بحياتنا من أجل هذا الشيء؟ |
Por que sempre temos que arriscar as nossas vidas por ti? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نُخاطر بحياتنا من أجلك |
Também arriscaria as nossas vidas por ele? | Open Subtitles | هل مازلنا نخاطر بحياتنا من أجله ؟ |
Certo, mas não arriscaremos as nossas vidas por sua casa. | Open Subtitles | حسنا، لكننا لن نخاطر بحياتنا من اجلك |