Então sabes sobre a minha experiência com jogos de azar. | Open Subtitles | لذا فأنت تعلم كل ما يتعلّق بخبرتي في المقامرة. |
As oportunidades para alguém com a minha experiência de marketing, que fale a língua, são incríveis. | Open Subtitles | هذه الفرصة بخبرتي التسويقية والتحدث باللغة هي فرصة مدهش. |
Pela minha experiência nestes casos, o PM está mais interessado em salvar a pele que em fazer justiça. | Open Subtitles | بخبرتي في هذه القضايا المدعي العام يهتم بحفظ ماء الوجه اكثر من العداله |
Por experiência própria, a sorte não existe. | Open Subtitles | بخبرتي, ليس هناك مثل هذا الشيء كحظ |
Por experiência própria, raparigas como ela não vivem muito tempo. | Open Subtitles | بخبرتي ، فتيات مثلها لا يعيشون طويلاً. |
Agora não posso falar pelo Senhor, mas a minha experiência é que | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث على لسان الرب و لكن بحسب بخبرتي |
Vais precisar de mais ligações, de um maior acesso, e um homem com a minha experiência e os meus contactos dá-te muitas opções. | Open Subtitles | وستحتاج اتصالات عميقة اتصال أكبر ورجل بخبرتي و خدمتي |
Bom, pela minha experiência, os monges nem sempre são as fontes mais confiáveis. | Open Subtitles | حسنا، بخبرتي الرهبان ليسوا دائما، اه، مصادر موثوق بها |
Na minha experiência, são verdadeiramente fracos todos aqueles que querem mostrar as suas recém encontradas forças. | Open Subtitles | بخبرتي, العاجزون الحقيقيون هم الأشد حرصا علي التظاهر بقواهم الجديدة |
Pela minha experiência sempre que perguntam: | Open Subtitles | بخبرتي كلما يسأل شخص ما |
O Coulson pôs-me de castigo. Então, pensei oferecer a minha experiência noutro lugar. | Open Subtitles | أبعدني (كولسون) عن المهمة فرأيت أن أفيدكم بخبرتي بمكان آخر |
"Viajei desde Cleveland e Essex "no leste de Nova Iorque, fui na linha 6 até às prostitutas no 'Hunt's Point' "que estavam no meu caminho em vias de aperfeiçoar a arte do espaço, "e a quantia de um-para-infinito de homens, mulheres e crianças "que podes encaixar lá para que eu os empurre "contra a parede com a minha experiência. | TED | لقد اتيت من كليفلاند و اسيكس في شرق نيويورك.اخذ من المحليين 6 طوابير الى مومسات Hunt's point الذين كانوا في طريقي لأتقن فن الفراغ و عددية الرجال و النساء و الاطفال من واحد الى ما لا نهاية يمكنك وضعهم هناك فقط لأدفعهم الى الحائط الخلفي بخبرتي |