"بخداعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • enganar
        
    • enganar-me
        
    • enganou-me
        
    • enganou
        
    • enganaram-me
        
    • enganaste-me
        
    • me enganaram
        
    • me enganavas
        
    Não fui o maior burro do mundo, deixando-o me enganar com esse quarto desejo, sabendo eu como é isso. Open Subtitles كنت أحمق شخص في العالم؛ عندما سمحت له بخداعي بالأمنية الرابعة؛ وأنا أعرف
    Senti-me um pouco mal a enganar um colega terapeuta mas como poderíamos nós descrobrir que a Morgan está a morrer? Open Subtitles علي القول, اشعر اني مخادع ذو وجهين بخداعي لطبيب نفسي زميل لكن كيف كنّا سنعلم ان "مورحان" تحتضر؟
    Filho da puta tentou enganar-me, é louco? Open Subtitles يحاول أن يقوم بخداعي, هل هو مجنون؟
    - Ela enganou-me. Open Subtitles لقد قامت بخداعي
    E embora isso possa ter enganado o ser que mais arfa no mundo, não me enganou a mim. Open Subtitles وبينما قاموا بخداع أصحاب الأجسام الكبيرة في العالم، لن يقوموا بخداعي.
    Os trapaceiros enganaram-me e levaram a minha lista de malcriados para usar em telemarketing. Open Subtitles المخادعين قام بخداعي من خلال لائحتي لسيئي السلوك لستخدموها في التسويق
    enganaste-me para o acusar de assassínio e depois teres uma autópsia. Open Subtitles هذا هو أنتٍ تقومين بخداعي لأوجه تهمة القتل حتى يمكنكٍ الحصول على تشريح كيف سأحصل عليها إذاً, ديفيد؟
    Lembro-me de todos os que me enganaram em dar-lhes um portátil topo de gama. Open Subtitles أتذكر كلّ شخص قام بخداعي ذات مرة عن طريق إعطائهم أفضل حاسوب محمول
    Sabia que me enganavas com esta cadela. Open Subtitles كان علي أن أعرف هذا أنت تقوم بخداعي
    Não me irias enganar duas vezes, pois não? Open Subtitles انت لن تقوم بخداعي مرتيين ,اليس كذلك؟
    Serei condenado se me deixar enganar por ti outra vez. Open Subtitles اللعنة عليّ إذا سمحت لك بخداعي مرة آخرى
    Tendo conseguido enganar o Inspector-Chefe Japp, e a mim ou pensando ter conseguido, aproveita para estar o mais próximo possível do seu marido. Open Subtitles لكن القيام بخداعي ببراعة أنا ورئيس المفتشين "جاب"... أو كما اعتقدتِ... لقد انتهزتِ فرصة القرب من زوجكِ بأكثر قدر
    Não me estás a enganar, pois não? Open Subtitles انت لا تقوم بخداعي ,صحيح؟
    Espera lá. Não vais enganar-me outra vez, pois não? Open Subtitles أنتظر لحظة أنت لن تقوم بخداعي مجدداً .
    - Está a tentar enganar-me? Open Subtitles تحاول بخداعي.
    Por isso, enganou-me. Open Subtitles لذا قامت بخداعي
    A menina. Ela enganou-me. Open Subtitles فتاة صغيرة قامت بخداعي
    Porque... De novo: "Porque você me enganou. Open Subtitles لأنك--هذه جملة جديدة لأنك قمت بخداعي
    enganaram-me para os conduzir ao Cubo. Open Subtitles قاموا بخداعي لأقودهم إلى الصندوق
    Pareceste tão sincera! enganaste-me! Open Subtitles لقد بدوتِ حقيقية لقد قمتِ بخداعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus