Como toda a questão de sugerir que alguém está a infringir a lei e depois recolher provas e prová-lo, é bastante inconveniente. | TED | لأن كامل مجال أعمال اقتراح أن أحدهم يقوم فعلا بخرق القانون ثم جمع أدلة لإثبات ذلك، والذي اتضح أنه كان فعلا غير ملائم. |
Quando começam a infringir a lei, sabemos que estamos a chegar perto. | Open Subtitles | عندما يبدأ الناس بخرق القانون فتشعر أنك تحمى قليلاً |
Você estava ciente que estava em violação da lei? | Open Subtitles | هل كنت مدركا انك تقوم بخرق القانون ؟ |
E os polícias nunca quebram a lei, pois não? | Open Subtitles | و لا يقوم رجال الشرطة بخرق القانون , أليس كذلك ؟ |
Porque dei-lhe amplas oportunidades para admitir que ele e os colegas dele violaram a lei. | Open Subtitles | لأننى قمت باعطائه فرص كثيره ليعترف أنه و زملائه قاموا بخرق القانون |
Mas posso despedir-te se infringires a lei ou pela próxima coisa que fizeres que infrinja as regras. | Open Subtitles | لكن يمكنى فصلك إذا قمت بخرق القانون أو للشئ الذى ستفعله تاليًا و به خرق للقانون. |
Assim que saiu com os documentos, infringiu a lei. | Open Subtitles | في اللحظة التي غادرت فيها ذلك المكتب وبحوذتها تلك الملفات ، قامت بخرق القانون |
Wang Bo, Chefe Interino da Polícia na cidade de Yunlai, foi acusado de violar a lei e foi colocado sob custódia policial. | Open Subtitles | وانج بو رئيس الشرطه فى مدينه يون لاي تم إتهامه بخرق القانون و تم حجزه فى رعايه الشرطه |
E não há registo de ter voltado a infringir a lei, desde então. | Open Subtitles | و لا يوجد أيّ سجلّ له بخرق القانون منذ أنذاك! |
Quando o Rei Salomão governava o mundo, quem desobedecia à lei, cometia adultério, homicídio, incesto! | Open Subtitles | عندما حكم الملك "سليمان" العالم إذا قمت بخرق القانون بارتكاب الزنا أو القتل أو زنا المحارم |
Ele tem autorização para uso enquanto sob custódia, assim como podia ter para qualquer outro medicamento, e você está a violar a lei por a reter. | Open Subtitles | لذا يحق لـه أن يُمد بالمزيد وهو مُحتجز، وأيّ عقاقير أخري، طالما تُصرف له بأمـر الطبيب، ولقد قُمت بخرق القانون من خلال حجبك لهذا. |
Estou a transgredir a lei só por estar ali dentro. | Open Subtitles | انني اقوم بخرق القانون فقط لتواجدي هناك |
- Infringindo a lei? | Open Subtitles | بخرق القانون ؟ |