| Tens a certeza que vais ficar bem em casa, o dia todo, sozinha? | Open Subtitles | هل اني متأكده انك ستكونين بخير في المنزل طوال النهار .. لوحدك ؟ |
| Estou bem em casa, não estou bem no Centro Comercial. | Open Subtitles | بخير في المنزل ولكن ليس في المجمع. |
| Vou tentar resolver as coisas com a Polícia austríaca. Vai ficar bem no hotel, mas não posso ser responsável por si nas ruas. | Open Subtitles | سأحاول تصحيح الأمور مع الشرطة النمساوية ستكون بخير في الفندق |
| Você vai ficar bem. No seu mundo... as coisas sempre acabam bem. | Open Subtitles | ستكون بخير في عالمك، الأمور دائماً تسير في الطريق الصحيح |
| Miúdos, às vezes pensamos que estamos a ir bem na vida. | Open Subtitles | يا أطفال أحيانا يبدوا لك انك بخير في هذه الحياة |
| Ele disse que nem tudo parecia estar bem na Terra da Paige. | Open Subtitles | لقد قال بأن كل شيء لا يبدو بخير في منزل بيج |
| Não me parece. Está alguém? Está tudo bem, aí dentro? | Open Subtitles | لا أعتقد مرحباً هل أنتَ بخير في الداخل؟ هل تحتاج إلى المساعدة؟ |
| Eles fingem que estão bem com o fato de você ter um carreira e ser independente. | Open Subtitles | إنهم يدعون أنهم بخير في التعامل مع حصولك على مهنة وتكون مستقلاً |
| Acha que ele vai bem ali? | Open Subtitles | أتظن أنه بخير في الخلف؟ |
| Só me quero certificar que está tudo bem em casa. | Open Subtitles | -ادري، فقط أود التأكد بأن الأمور بخير في الديار أولًا |
| Ficas bem em casa, esta noite? | Open Subtitles | أستكونين بخير في البيت الليلة؟ |
| Está tudo bem em casa? O teu pai nunca... | Open Subtitles | هل كل شيء بخير في المنزل هل كان والدك ... |
| Estás bem? Sim, vou ficar bem em poucas horas. | Open Subtitles | أجل، سأكون بخير في غضون بضعة ساعات. |
| Estou bem no hotel... e em todo o caso a minha companhia dar-me-á... uma apartamento de serviço em duas semanas... | Open Subtitles | انا بخير في الفندق على اي حال ، سوف تمنحني الشكرة شقة بعد اسبوعين |
| Nessa área, todos parecem bem no começo. | Open Subtitles | الآن في هذه المنطقة، يبدو الجميع بخير في البداية |
| Depois da cirurgia, o Ted disse que ficaria bem no recobro, e que eu deveria voltar depois do trabalho. | Open Subtitles | بعد الجراحة ، تيد قال بأنه سيكون بخير في فترة النقاهة وأنه يتوجب علي فقط أن آتي بعد العمل |
| Tudo corre bem no meu pequeno canto do mundo. | Open Subtitles | "كلّ شيء بخير في ناحيتي الصغيرة من الدنيا" |
| Bem. Na verdade, é sobre isso que lhe queria falar. | Open Subtitles | بخير في الحقيقة , هذا ما جئت لأتحدث لك عنه |
| Esse cara fez uma cirurgia na língua, mas ele está bem na verdade. | Open Subtitles | الرجلكانعندهجراحةفياللسان ومع ذلك هو بخير في الحقيقة |
| Está tudo bem aí atrás? | Open Subtitles | هل الجميع بخير في الوراء هنا ؟ |
| Mas vocês acham que vou ficar bem com a empresa, certo? | Open Subtitles | ولكنكم لا تزالون تظنون أن أموري ستكون بخير في الشركة صحيح؟ |