| Estamos bem, como estávamos há 20 minutos e 20 minutos antes disso. | Open Subtitles | نحن بخير, كما كنا منذ 20 دقيقة مضت و20 دقيقة قبل ذلك. |
| Ficaremos bem, como sempre. Não se preocupem. | Open Subtitles | لذا سنكون بخير كما يحدث كل مرة، لا داعي للقلق، اتفقنا؟ |
| os que acordaram pareciam bem, como se nada tivesse passado. | Open Subtitles | الذين أستيقظوا -يبدون بخير كما لو أن شيئاً لم يحدث |
| O meu corpo estava muito bem como estava, muito obrigada. | Open Subtitles | جسدي كان بخير كما كان, شكراً لكِ |
| Sinto-me muito bem assim. | Open Subtitles | أنا بخير كما أنا الآن |
| Eu estou bem como estou, grandessíssimo porco! | Open Subtitles | أنا بخير كما أنا أيها الخنزير الكبير |
| Não te preocupes comigo. Fico bem, como sempre. Um beijo, Dana. | Open Subtitles | لاتقلي بشأني سأكون بخير, كما كنتُ دائماً مع حُبي, (دانا) |
| Correu bem como poderias esperar. | Open Subtitles | لقد سار الأمر بخير كما كنتِ تتوقعين. |
| Bem, como se pode esperar. Os dois eram como irmãos. | Open Subtitles | بخير كما هو المتوقع كانا بمثابة أخوين |
| Não, estou bem como sou, obrigado. | Open Subtitles | كلا. أنا بخير كما أنا عليه، أشكرك. |
| - bem como se espera. | Open Subtitles | بخير كما هو متوقع |
| Estou bem como estou agora. | Open Subtitles | أنا بخير كما أنا |
| - Estou bem como estou. | Open Subtitles | أنا بخير كما أنا |
| - bem como se espera. | Open Subtitles | بخير كما هو متوقع |
| Estou bem como estou. | Open Subtitles | أنا بخير كما أَنا. |
| Acredito que estamos bem como estamos, McCain. Obrigado de qualquer maneira. | Open Subtitles | أعتقد أننا بخير كما نحن يا (ماكين) شكراً على كلّ شئ |
| E vamos ficar bem, como sempre. | Open Subtitles | و سنكون بخير كما نحن دائماً |
| Tão bem como esperado. | Open Subtitles | كيف هو عزيزي (رودولف)؟ بخير كما يمكن أن يتوقع |
| Só acho que ele está bem como está. | Open Subtitles | أعتقد أنه بخير كما هو |
| Não, estamos bem assim. | Open Subtitles | لا ، فقط، أنا بخير كما نحن |
| - Eu sinto-me bem assim. | Open Subtitles | -أنا بخير كما أنا |