| Tens que estar bem. Não te posso perder. Vá lá... | Open Subtitles | لابد أن تكون بخير لا استطيع خسارتك هيا ارجوك |
| Só quero ter a certeza de que ela está bem. Não quero que ela se magoe. | Open Subtitles | . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى |
| Ele tem muito jeito. Estou bem. Não necessito de nada deste mundo. | Open Subtitles | إنه مفيد جداً،أنا بخير لا أحتاج لأي شئ في العالم |
| - Eu fico bem, não te preocupes. | Open Subtitles | عِديني أنكِ ستلازمين تلك الخطه المجنونه ولا تبدأين بواحدة أخرى إلى أن أعود عزيزي سأكون بخير لا تقلق حول ذلك |
| Saí agora do hospital. O médico diz que estou bem, não há danos. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمستشفى و قال الطبيب أنني بخير لا يوجد ضرر دائم |
| - Está tudo bem. O doutor disse que ele vai ficar bem, não graças a ti. | Open Subtitles | الطبيب يقول بأنّه سيصبح بخير لا شكرا لكم |
| Fico muito enternecida ao ouvir isso, mas estou bem, não te preocupes comigo. | Open Subtitles | بقدر ما هذا يدفئ أعضائي لسماعك تقوله, أنا بخير لا تقلق بشأني |
| Estou bem. Não me queres ver sob efeito do café. | Open Subtitles | , انا بخير لا تريد ان تراني تحت تأثير الكافين |
| Eu estou bem. Não acredito nestas coisas. | Open Subtitles | أنا بخير , لا بأس فأنا لا أصدّق هذه الأمور |
| Estou bem. Não se preocupe. Nada de preocupante. | Open Subtitles | سقط سقطة مريعة من الدرَج أنا بخير, لا تقلقي لا تقلقوا |
| Quando as coisas estão bem, não me chamam. | Open Subtitles | عندما تكون الأمور بخير لا يقومون بالإتصال به |
| Estou bem. Não estou a tremer. Estou confortável. | Open Subtitles | أنا بخير ,لا أرتجف في أي شيء مرتاحة للغاية |
| Vamos ficar bem... Não precisam de ficar em pânico. Vamos ficar bem. | Open Subtitles | سنكون بخير، سنكون بخير لا داعي للذعر، سنكون بخير |
| Anda, sobe. Vai ficar tudo bem. Não te preocupes. | Open Subtitles | هيا ، فلتصعدي ، فكلّ شئ سيكون بخير لا تقلقي |
| Ouça, Dr. Tudo vai ficar bem. Não se preocupe. | Open Subtitles | يا طبيب كل شيئ سيكون بخير لا تقلق بهذا الشأن |
| Vais ficar bem. Não, ela é fixe... vais divertir-te. | Open Subtitles | ستكون بخير, لا, إنها جيدة و ستمرح معها |
| Está tudo bem. Não precisam mais de esconder-se. | Open Subtitles | الامور بخير , لا يجب عليكم الاختباء بعد الان |
| Está tudo bem, não se preocupe. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن الأمر بخير لا أظن أن هناك سبباً للقلق |
| Parece bem, não tem fluído nos pulmões. | Open Subtitles | تبدو بخير لا توجد سوائل في الرئة |
| Está bem. Tudo está bem. Não se preocupem com nada. | Open Subtitles | حسناً, كل شىء بخير لا شىء نقلق بخصوصه |