"بخير لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • bem não
        
    Tens que estar bem. Não te posso perder. Vá lá... Open Subtitles لابد أن تكون بخير لا استطيع خسارتك هيا ارجوك
    Só quero ter a certeza de que ela está bem. Não quero que ela se magoe. Open Subtitles . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى
    Ele tem muito jeito. Estou bem. Não necessito de nada deste mundo. Open Subtitles إنه مفيد جداً،أنا بخير لا أحتاج لأي شئ في العالم
    - Eu fico bem, não te preocupes. Open Subtitles عِديني أنكِ ستلازمين تلك الخطه المجنونه ولا تبدأين بواحدة أخرى إلى أن أعود عزيزي سأكون بخير لا تقلق حول ذلك
    Saí agora do hospital. O médico diz que estou bem, não há danos. Open Subtitles لقد ذهبت للمستشفى و قال الطبيب أنني بخير لا يوجد ضرر دائم
    - Está tudo bem. O doutor disse que ele vai ficar bem, não graças a ti. Open Subtitles الطبيب يقول بأنّه سيصبح بخير لا شكرا لكم
    Fico muito enternecida ao ouvir isso, mas estou bem, não te preocupes comigo. Open Subtitles بقدر ما هذا يدفئ أعضائي لسماعك تقوله, أنا بخير لا تقلق بشأني
    Estou bem. Não me queres ver sob efeito do café. Open Subtitles , انا بخير لا تريد ان تراني تحت تأثير الكافين
    Eu estou bem. Não acredito nestas coisas. Open Subtitles أنا بخير , لا بأس فأنا لا أصدّق هذه الأمور
    Estou bem. Não se preocupe. Nada de preocupante. Open Subtitles سقط سقطة مريعة من الدرَج أنا بخير, لا تقلقي لا تقلقوا
    Quando as coisas estão bem, não me chamam. Open Subtitles عندما تكون الأمور بخير لا يقومون بالإتصال به
    Estou bem. Não estou a tremer. Estou confortável. Open Subtitles أنا بخير ,لا أرتجف في أي شيء مرتاحة للغاية
    Vamos ficar bem... Não precisam de ficar em pânico. Vamos ficar bem. Open Subtitles سنكون بخير، سنكون بخير لا داعي للذعر، سنكون بخير
    Anda, sobe. Vai ficar tudo bem. Não te preocupes. Open Subtitles هيا ، فلتصعدي ، فكلّ شئ سيكون بخير لا تقلقي
    Ouça, Dr. Tudo vai ficar bem. Não se preocupe. Open Subtitles يا طبيب كل شيئ سيكون بخير لا تقلق بهذا الشأن
    Vais ficar bem. Não, ela é fixe... vais divertir-te. Open Subtitles ستكون بخير, لا, إنها جيدة و ستمرح معها
    Está tudo bem. Não precisam mais de esconder-se. Open Subtitles الامور بخير , لا يجب عليكم الاختباء بعد الان
    Está tudo bem, não se preocupe. Open Subtitles أنا متأكدة من أن الأمر بخير لا أظن أن هناك سبباً للقلق
    Parece bem, não tem fluído nos pulmões. Open Subtitles تبدو بخير لا توجد سوائل في الرئة
    Está bem. Tudo está bem. Não se preocupem com nada. Open Subtitles حسناً, كل شىء بخير لا شىء نقلق بخصوصه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus