Estava a ficar preocupado. Liguei-te para o telemóvel, mas não atendeste. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أقلق اتصلت بجوالك،لكنه لم يرد |
Após um voo tão longo, bem... comecei a ficar preocupado contigo. | Open Subtitles | وبعد الرحلة الطويلة حسناً، بدأت أقلق بشأنك |
E depois comecei a preocupar-me se não foi isso que o matou. Tentar protegê-lo em vez de confiar nele. | Open Subtitles | ثمّ بعدها بدأت أقلق أنّ ذلك ما يجعله يُقتل محاولة إنقاذه بدل أن يثقوا ببعضهما |
Nem mãe, nem pai, nem sanduíche. comecei a preocupar-me. | Open Subtitles | لم أجد أبى أو أمى أو شطيرة بدأت أقلق |
Ela não voltou desde ontem e estou começar a preocupar-me. | Open Subtitles | إنها لم تعود منذ أمس ولقد بدأت أقلق عليها |
Ele já está lá em cima há muito tempo, e eu estou a começar a ficar preocupada. | Open Subtitles | لقد ذهب للأعلى لفترة طويلة، و بدأت أقلق بشأن ذلك |
estava preocupado que estas miúdas me embebedassem e se aproveitassem de mim. | Open Subtitles | قد بدأت أقلق أن هؤلاء السيّدات سيجعلونني أثمل ويستغلّونني |
Começo a ficar preocupado por ela não se relacionar com ninguém da mesma idade. | Open Subtitles | لقد بدأت أقلق حقا لاتحتك مع الأشخاص الذين في عمرها |
Estava a ficar preocupado que não dessem com o sítio. | Open Subtitles | كنتُ بدأت أقلق أنّكم لن تهتدوا لهذا المكان |
Estava a começar a ficar preocupado contigo. Acho que não ia aguentar mais a tua suposta indiferença. | Open Subtitles | كنت بدأت أقلق عليك، لا أظنني سأحتمل مزيدًا من هذا الهراء التبجيليّ. |
Estava a começar a ficar preocupado se viria, pensei que talvez tivesse fugido. | Open Subtitles | ، بدأت أقلق من أنّك لن تحضر . ظننت بأنّك قد هربت |
Eu e a Pauline temos estado a tentar, já lá vai um ano, e começo a ficar preocupado. | Open Subtitles | ظللنا أنا وبولين نحاول ولكن بعد مرور سنة, بدأت أقلق |
Olha, eu posso ter começado isto por orgulho, mas conforme fui pensando nisto, comecei a preocupar-me, | Open Subtitles | انظري، في الوهلة الأولى كانت مسألة كرامة بالنسبة لي... ولكن عندما بدأت... أفكر بشأن الموضوع، بدأت أقلق... |
Uma para o meu marido que não atendeu e a outra para a Bonnie Winterbottom quando comecei a preocupar-me com o Sam. | Open Subtitles | واحدة لزوجي الذي لم يجب (والأخرى لمساعدتي (بوني ونتربوتم عندما بدأت أقلق ان (سام) ليس بالمنزل |
E esperei lá durante algumas horas... e comecei a ficar cada vez mais preocupada. | Open Subtitles | و إنتظرت هنا لبضع ساعات طويلة لقد بدأت أقلق كثير |
Apercebi-me da relação pouco convencional entre o repórter e o seu sujeito, e comecei a ficar peocupado. | Open Subtitles | جئت لأفهم العلاقة الغير تقليدية بين المراسل ... ... و موضوعه و بدأت أقلق |
Estou a ficar preocupada. Acho que tenho tudo. | Open Subtitles | ويلبسون سترة مربوطة على اكتافهم بدأت أقلق أظن أن لدي كل شيء |
Não me telefonaste e comecei a ficar preocupada. | Open Subtitles | لم يصلني منك رد و بدأت أقلق كثيراً |
Disse-lhe que estava preocupado com ele. Ele dizia "Não estejas." Estou protegido. | Open Subtitles | أخبرته أنّي بدأت أقلق عليه، فقال لي ألّا أقلق إذّ أنّه محمٍ. |
Já estava preocupado convosco. O que aconteceu ao carro? | Open Subtitles | بدأت أقلق |