"بدأت التفكير في" - Traduction Arabe en Portugais

    • comecei a
        
    comecei a meditar sobre o assunto e criei um restaurante chamado Waterhouse. TED بدأت التفكير في هذا وأنشأت مطعم إسمه ووتر هاوس "بيت الماء".
    Só que... depois do nosso jantar, comecei a pensar sobre as coisas... que realmente são importantes para mim. Open Subtitles بعد العشاء بدأت التفكير في الأشياء. معلومات عن ما لأهمية حقيقية بالنسبة لي.
    E depois comecei a pensar em despir-me... Open Subtitles حتى تستطيع أغانيه ملائمة المسرح. وبعد ذلك بدأت التفكير في التعري،
    Então, comecei a pensar sobre possíveis formas de experimentar com esta ideia dos frutos do nosso trabalho. TED لذلك ، بدأت التفكير في كيفية تجربة هذه الفكرة في إثمار جهودنا .
    Quando comecei a pensar nestas questões e em como mudar o que as crianças comem, concentrei-me no que lhes ia ensinar. TED اذن عندما بدأت التفكير في هذه المسائل وكيف أنني على تغيير ما يأكله الأطفال بدأت حقاً في التركيز على ما يجب أن نعلمهم ايَّاه
    Então, comecei a pensar como as mulheres do meu bairro tinham conseguido construir uma comunidade e como tinham conseguido usar os muito poucos recursos que tinham para oferecer qualquer coisa. TED لذا بدأت التفكير في كيف أن النساء في حيي كنَّ قادرات على إنشاء مجتمع لأنفسهن، وكيف كنَّ قادرات على استغلال ما لديهن من موارد ضئيلة جدًا ليقدمن شيئًا حقيقيًّا.
    Eu cresci a comer animais, como a maioria do nosso país, mas quando comecei a repensar as minhas escolhas alimentares, percebi que eu não queria comer animais. Open Subtitles التي تم التخلّي عنها أو إساءة معاملتها. لقد ترعرعت و أنا أتناول الحيوانات مثل معظم الناس في بلدنا، لكن ما أن بدأت التفكير في خياراتي الغذائيّة
    comecei a pensar na honestidade. Open Subtitles لقد بدأت التفكير في الصدق.
    comecei a pensar que seria fixe... Open Subtitles ثمّ بدأت التفكير في أن الأمر...
    Bem, quando o Sr. Shue começou a falar de algo em grande, comecei a pensar na lendária parede sonora do Phil Spector, e como ele usava milhares de instrumentos, para as suas canções conseguirem realmente encher estádios. Open Subtitles حسناً، عندما بدأ السيد (شو) بالتحدث عن الأشياء الكبيرة، أنا بدأت التفكير في (فيل سبيكتور)
    comecei a pensar em... Open Subtitles لقد بدأت التفكير في...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus