E quando o tiroteio começou, olhou pela janela e viu o atirador? | Open Subtitles | ثم حينما بدأ إطلاق النار، نظرتِ من النافذة، و رأيتِ الجاني؟ |
O tiroteio começou antes das 5:00... logo após os suspeitos tentarem raptar uma mulher não identificada. | Open Subtitles | بدأ إطلاق النار بعد أن حاول المشتبه فيهم، اختطاف امرأة غير معروفة |
Não sabemos onde o tiroteio começou, ou para onde as balas foram. | Open Subtitles | نعم, لازلنا لا نعلم لماذا بدأ إطلاق النار |
Assim que o tiroteio começou, unidades DARD foram chamadas. | Open Subtitles | حالما بدأ إطلاق النار تم إستدعاء وحدة "دارد" |
Como disse no meu depoimento, quando o tiroteio começou, atirei-me para o chão e fiquei deitada. | Open Subtitles | كما أدليت بتصريحي عندما بدأ إطلاق النار، انبطحت وبقيت هناك |
O tiroteio começou e ele surgiu... | Open Subtitles | لقد خرج من العدم حينما بدأ إطلاق النار. |
O tiroteio começou ali. | Open Subtitles | بدأ إطلاق النار من الأعلى هناك |
O tiroteio começou, então desapareci. | Open Subtitles | ثمّ بدأ إطلاق النار، فهربت |
Foi quando o tiroteio começou. | Open Subtitles | -ذلك عندما بدأ إطلاق النار . |
Foi quando o tiroteio começou. | Open Subtitles | -ذلك عندما بدأ إطلاق النار . |