"بدأ هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • começou esta
        
    Era o que o meu pai tinha quando começou esta empresa e é, obviamente, o que tu tens. Open Subtitles هذا ما كان لدي أبي عندما بدأ هذه الشركة وهو ما تمتلكيه
    Saramago começou esta tarefa quando estava a incubar uma doença que fez com que nós, os mais próximos, receássemos pela sua vida. Open Subtitles ساراماغو بدأ هذه المهمة في فترة كان فيها مريضاً جدا التي قادته لاحقاُ لأقرب لحظة يخشى فيها على حياته
    Desculpe-me, mas não fui eu quem começou esta conversa... e não entro nesses joguinhos. Open Subtitles انا اسفة, لكن انا لم اكن اريد بدأ هذه المحادثة ولا اريد لعب هذه الالعاب
    O Mislav começou esta guerra, e vou usá-lo para a terminar. Open Subtitles حسناً ميسلاف بدأ هذه الحرب و سوف أستخدمه لإيقافها
    E, afinal, quem começou esta luta? Open Subtitles "وفي النهاية , نحن من بدأ هذه المعركة"
    Ele é que começou esta confusão. Open Subtitles هو الذي بدأ هذه الضجة.
    Foi ele quem começou esta merda de guerra. Open Subtitles هو الذي بدأ هذه الحرب اللعينة!
    Ele começou esta empresa na mesa da cozinha dos pais dele, numa pequena exploração leiteira em Blessing, no Texas. Ele sempre disse, "A família vem em primeiro lugar". Open Subtitles بدأ هذه الشركة من على طاولة المطبخ الخاصة بمزرعة شريكة للألبان، في تكساس ودومًا ما يقول "تأتي العائلة في المرتبة الأولى"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus