"بداية اليوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • começo do dia
        
    • dia começou
        
    • início do dia
        
    • o dia
        
    Este é literalmente o último lugar onde esperava estar no começo do dia. Open Subtitles فقط بأنّ هذه تماما المكان الأخير الذي توقعت أن أكون به بداية اليوم
    Eu disse a mesma coisa no começo do dia. Open Subtitles لقد قلت نفس الشيء في بداية اليوم.
    - Não sabia, quando o dia começou, mas agora já sei. Open Subtitles لم أكن أعلم ذلك في بداية اليوم, ولكني أعلمه الآن.
    Tudo o que posso dizer, senhoras, é que quando o dia começou, eu nunca imaginei que daria por mim empatado na liderança com o imortal Harry Vardon, e com duas pancadas de vantagem sobre o grande Ted Ray. Open Subtitles كل ما أقوله سيداتي أني عند بداية اليوم لم أتخيل أني سأجد نفسي متعادل في المقدمه مع هاري فاردون" الأسطوره"
    Foi quando o sol nasceu, no início do dia. Open Subtitles حدث هذا حين أشرقت الشمس فى بداية اليوم
    Procura-a no início do dia. Estou a falar mesmo a sério. Open Subtitles ابحث عنها مع بداية اليوم انا جادة جدا
    No começo do dia, eu era a Lady Sarah de Connemara. Open Subtitles في بداية اليوم كنت "السيدة (سارة دوغن) من "كانيمارا
    Tinha muito melhor aspecto quando o dia começou. Open Subtitles كنتُ بمظهر أفضل بكثير عند بداية اليوم
    O dia começou de forma interessante. Open Subtitles كان الأمر مثيرا منذ بداية اليوم
    E o dia começou tão prometedor. Open Subtitles -وكانت بداية اليوم واعدة" !"
    Senhor, acho que devemos levar a sério a possibilidade de hoje, neste exacto momento ser o início do dia X. Open Subtitles -حاضرة سيّدي سيّدي، علينا أن نعتبر الإحتماليّة بجديّة أنّه اليوم وفي الحال قد يكون بداية اليوم الموعود
    No início do dia, diria que tinhas boas probabilidades de teres sexo. Open Subtitles أعتقدت في بداية اليوم, %أنلديكفرصةلمضاجعتهابنسبة90.
    Passaste o dia a esconder coisas e a mentir-me. Open Subtitles أنت تخفي عليَّ الحقائق و تكذب منذ بداية اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus