"بدرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • aula
        
    • lição
        
    • aulas
        
    • catequese
        
    Sem ofensa, mas como posso fazer uma aula a partir de um baile escolar idiota? Open Subtitles حسناً، بدون إهانة، لكن كيف يجدر بي أن آتي بدرس من حفل راقص غبي؟
    Vamos ter outra aula amanhã. Open Subtitles سنحظى بدرس اخر غدا, هذا ان كنتِ فرغتى من ذلك
    Podíamos ter mais uma aula de condução este fim-de-semana. Open Subtitles نستطيع ان نحظى بدرس قيادة اخر نهاية هذا الاسبوع
    Comecemos com a lição da vida número um: "Comer ou ser comido." Open Subtitles لنبدأ بدرس الحياة رقم واحد إما أنْ تأكل وإما أنْ تُؤكل
    Olhe, não quero uma lição de educação cívica. Só lhe agradecia que me servisse uma bebida. Open Subtitles إسمع، لست مهتماً بدرس تربية، سيدي لقدرت الأمر إن حضّرت لي شراباً
    Bem Liz, você acha que a única coisa que eu sei é falar nas aulas? Open Subtitles ليز , بجدية , هل تعتقدين الشئ الوحيد الذي فعلته بدرس التسويقكان القرع ؟
    Sentimos a tua falta na catequese. Open Subtitles لقد افتقدناكِ بدرس الإنجيل الليلة
    Lembro-lhe da aula de catequese na quinta à tarde? Open Subtitles -هل ينبغي علي تذكيره بدرس الإنجيل بعد ظهر يوم الخميس؟
    Hoje, a Paige não esteve na aula de Espanhol. Yo hablo sicko. Open Subtitles بآيج لم تكن بدرس الاسبانيه اليوم
    Aprendeu isso na aula de psicologia? Open Subtitles أهذا شئ تعلمتيه بدرس علم النفس 101،
    - Vai dar a aula de karate. Open Subtitles هذا عمل أعتنى بدرس الكراتيه
    Eu sei, mas prometi dar-lhe uma aula amanhã. Open Subtitles أعرف لكنّي وعدته بدرس آخر غدا
    Que tal outra aula de condução? Open Subtitles مارأيك بدرس أخر في القياده؟
    Hoje vamos fazer uma aula menos pesada. Open Subtitles حسناً ، اليوم سنحظى بدرس خفيف
    Divirtam-se na aula. Open Subtitles - استمتعوا بدرس التربية الرياضية
    Sim mudou o horário da sua aula de música. Open Subtitles لقد تم إستبداله بدرس الموسيقى
    Ele queria... uma lição de história sobre línguas antigas. Open Subtitles لقد أراد أن يحظ بدرس تاريخي في اللغات القديمة
    Porque isto não é uma lição de história. Aquelas balas são reais. Open Subtitles لأن ذلك ليس بدرس تاريخ هذه الرصاصات حقيقية
    Que tal uma lição em como usar os pauzinhos, Max? Open Subtitles ما رأيك بدرس صغير حول كيفية استخدام العيدان، يا ماكس؟
    Devo dizer que essa não é uma lição que queira reforçar comigo. Open Subtitles يجب أن أقول، هذا ليس بدرس محبب تطبيقه معي.
    Podias experimentar aulas noturnas ou assim. Open Subtitles لا أعرف، يمكنك الالتحاق بدرس مسائي أو أمر كهذا
    Porque hoje tenho que fazer aulas de yoga. Hans. Open Subtitles لأنه علي أن أقوم اليوم بدرس اليوغا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus