Assim que ele deixou de precisar dela, disparou sob ela a sangue frio e foi embora como se não a conhecesse. | Open Subtitles | في أقرب فرصة لم يعد بحاجة لها قتلها بدماء باردة وذهب بعيدًا كأنه لم يعرفها من قبل |
12 milhões de homens, mulheres e crianças, morreram assim, assassinadas a sangue frio. | Open Subtitles | أثنـتى عشر مليـون نسمة مـا بيـن رجـال" "... ونساء وأطفال لقوا مصرعهم، ومن ثم "فهذه جريمة تمت بدماء باردة ..." |
Assassinou-os a sangue frio, tal como aquela menina em St. | Open Subtitles | لقد قتلتهما بدماء باردة |
Alvejaram o rapaz a sangue frio! | Open Subtitles | إنهم أردوا فتى صغير بدماء باردة! |
Que ela matou um homem a sangue-frio em Dublin e matou quatro polícias. | Open Subtitles | أنّـها قامت بقتل رجل بدماء باردة في "دوبلين"... بالإضافة لأربعة رجال من الشرطة. |
- Exacto. O Aaron Brenner executou o tipo a sangue frio, e a Julie testemunhou o crime. | Open Subtitles | أعدمَ (أرون برينير) ذاك الرجل بدماء باردة شَهدت (جولي) جريمة القتل |
Se tu matares este homem a sangue frio... | Open Subtitles | ...إن قتلتِ ذلك الرجل بدماء باردة |
O Dennis Abbott assassinou um homem a sangue frio. | Open Subtitles | (دينيس أبت) قتل رجل بدماء باردة. |
"A sangue-frio". | Open Subtitles | "بدماء باردة" |