"بدودة" - Traduction Arabe en Portugais

    • verme
        
    • ténia
        
    • uma minhoca
        
    Não me aproximo de qualquer coisa que tenha um verme no fim. Open Subtitles لم أكن سأفعل أي شيء له علاقة بدودة في قاع القنينة.
    - Sim? - Acho que tem o verme da Guiné. Open Subtitles نعم، أظن أنها مصابة بدودة الغينيا.
    Está sendo devorado pelo verme da loucura. Open Subtitles السلطان يتم إلتهامه ... بدودة الجنون
    Mas, na semana passada, eu tive um tubarão com ténia. Open Subtitles لكن الأسبوع الماضي كان لدي قرش بدودة شريطية
    Obrigada. Apanhei uma ténia. Open Subtitles ‫شكرا، كنت مصابة بدودة شريطية
    Acordei no chão mesmo a tempo de ver uma minhoca, ou lá o que era, a sair do meu ouvido e entrar na ventilação. Open Subtitles لقد استيقظت لتويّ على الأرض ورأيت.. ذاك.. الشيء الشبيه بدودة..
    Vai apanhar uma minhoca, pássaro maldito. Open Subtitles اذهب وامسك بدودة أيها الطائر
    Os investigadores localizaram a origem do verme WANK na Austrália. Open Subtitles المُحققين تتبعوا المصادر الخاصة بدودة الـ"وانك" من (أُستُراليا).
    Queria apanhar um verme. Open Subtitles لقد أردت الإمساك بدودة
    "Parecido com um verme achatado dos plantelmintas, a epiderme do Huntha Lami Muuaji secreta enzimas que se alimentam da pele do hospedeiro." Open Subtitles أقرب للشبه بدودة مسطحة مثل دودة ( البلاتيهيلمينتيس ) جلد الهونثا لامي موواجي تخفي أنزيمات تتغدى من جلد مضيفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus