Não é mais capaz de nos chefiar do que este outro sujeito. Sem ofensa. | Open Subtitles | انه ليس معد ليقودنا أكثر من هذا الرفيق بدون إهانه |
O salsicha tem razão. Sem ofensa, Boog, mas isto é capaz de ser demasiado. | Open Subtitles | كلبُ النقانق مُحقٌ، بدون إهانه قد يكونُ الأمرُ مُروعاً يا بوغ |
Ele é um cão estúpido. - Sem ofensa, Luca. | Open Subtitles | إنه كلب غبي بدون إهانه يا لوكا |
Sem ofensa. Deve ser um amigo teu ou algo parecido. | Open Subtitles | بدون إهانه ، يبدو صديقً قديماً لكِ |
Não quero ofender. | Open Subtitles | بدون إهانه |
Se acreditam que foi a vontade de Deus ou, Sem ofensa padre,... simples sorte. | Open Subtitles | مهما أعتقدت أنه هديه من الله أو لأ - بدون إهانه يا أبتاه |
Sem ofensa, mas vá-se foder, senhor. | Open Subtitles | بدون إهانه ولكن تباً لك يا سيدي |
Sem ofensa, mas isso é tão fatela. | Open Subtitles | بدون إهانه ولكن هذا سخيف للغايه |
- Sem ofensa, Lily. - Hoje, mijaram-me três vezes. Não vou contra-argumentar. | Open Subtitles | (ـ بدون إهانه (ليلي ـ لقد تم التبول عليّ ثلاث مرات اليوم ، لا معارضة هنا |
Sem ofensa, mas vocês... | Open Subtitles | بدون إهانه, ولكن ! طريقة تفكيركم |
- Sem ofensa, mano. | Open Subtitles | بدون إهانه , ياصاح |
Sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانه |
- Sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانه. |
Sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانه |
Sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانه |
Que nojo. Sem ofensa. | Open Subtitles | لا, بدون إهانه |
Sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانه! |
Sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانه . |