Não tem tanta graça, Sem a cabeça, pois não? | Open Subtitles | ليست مضحكة بدون الرأس أليس كذلك؟ |
Não, não Sem a cabeça. | Open Subtitles | لا ، خاصةً بدون الرأس |
- Quero dizer, Sem a cabeça, claro. | Open Subtitles | -أعني، بدون الرأس طبعاً |
Mas porquê levar um sem cabeça e deixar corpos melhores? Desculpe? | Open Subtitles | لكن لم أخذوا الجثة بدون الرأس وتركوا الأعلى سعراً؟ |
É onde o Cavaleiro sem cabeça tentou manter a própria noiva. | Open Subtitles | أنه حيثما قام الفارس بدون الرأس الأحتفاظ بعروسه |
Estes corpos sem cabeça conseguem viver durante um dia, mas não fazem muito. | TED | أجسام الذباب بدون الرأس يمكن أن تعيش حوالي يوم , لكنها لا تفعل الكثير . |
Já foi aprovado, suas galinhas cacarejadoras, por isso, saiam, ou mandarei o corpo sem cabeça do vice-presidente Agnew expulsar-vos. | Open Subtitles | موافقة مسبقة , ايها الدجاج الثرثار . اخرجوا , او سوف اجعل نائب الرئيس اجينو بدون الرأس يطردك . |