E hoje, apareces sem avisar, e sinto-me como se estivesses a avaliar-me. | Open Subtitles | واليوم تظهر بدون سابق إنذار وبعدها أشعر وكأنك تقيمني كل الوقت |
Desculpe vir sem avisar, querida, mas preciso de falar consigo. | Open Subtitles | أسفة إن كنت قد أتيت بدون سابق إنذار لكني أردت أن أتحدث معك |
Aquelas raparigas demitiram-se sem avisar, há trabalho extra de graça para todos vós. | Open Subtitles | هاتان الفتاتان تركتا العمل بدون سابق إنذار .. لذا سيكون لديكِ أعمال إضافية عديدة تقومين بها |
- É o homem que abandonou o meu irmão e a mim, Sem aviso. | Open Subtitles | الذي رحل عنّي وعن شقيقي بدون سابق إنذار. |
Dessa maneira, Sem aviso, sem nada? | Open Subtitles | بهذه البساطة ؟ بدون سابق إنذار , بدون أي |
Mas, mesmo nesta altura, podem ocorrer nevões sem qualquer aviso prévio. | Open Subtitles | ولكنحتيالآن، يمكن للعواصف الثلجية أن تضرب بدون سابق إنذار. |
Vem sem avisar numa quarta-feira, e vais ficar assustado para o resto da tua vida. | Open Subtitles | تعال بدون سابق إنذار في ليلة الأربعاء وسوف تتأثر إلى الأبد |
Aparecemos sem avisar para casualmente avaliar os nossos candidatos. | Open Subtitles | لذا ، كنا نذهب لبيوت أقربائنا بدون سابق إنذار لكي نقييم مرشحينا |
Não tínhamos combinado que não voltavas a aparecer sem avisar? | Open Subtitles | ظننت بأنّنا اتفقنا بأنّك لن تأتِ إلى هنا بدون سابق إنذار |
Da proxima vez pergunto-lhe sem avisar, portanto esteja sempre atento. | Open Subtitles | في المره القادمه قد أَختبرك .بدون سابق إنذار ! لذا كن منتبهاً بإستمرار |
A mãe da Jenny apareceu sem avisar. | Open Subtitles | أم جيني ظهرت بدون سابق إنذار. ياإلهي. |
Desculpa aparecer sem avisar. | Open Subtitles | أعتذر عن قدومي بدون سابق إنذار. |
Seria estranho se eu aparecesse sem avisar? | Open Subtitles | هل من الغريب أن أحضر بدون سابق إنذار ؟ |
O Dave disse-me que apareceste sem avisar. | Open Subtitles | ديف قال لي انك حظرت بدون سابق إنذار. |
Sabem que a Sra. de Brossolette passou hoje pelo escritório sem avisar? | Open Subtitles | السيّدة (بروسولييت) جاءت إلي المكتب بدون سابق إنذار |
Sem aviso, eu achei que ele tinha ido embora. | Open Subtitles | بدون سابق إنذار ، وجدت انه ذهب. |
Shannon, Shannon... você disse que olhou à volta e viu aquele medo... mas também isso foi tão de repente que...bateram no chão Sem aviso. | Open Subtitles | ...قلتِ أنكِ نظرتِ حولكِ و رأيتِ ذلك الخوف لكن أيضاً أنه كان مفاجأ جداً أنه... إصطدتمتم بالأرض بدون سابق إنذار |
Um marido que desaparece Sem aviso? | Open Subtitles | هذا الزوج الذي يختفي بدون سابق إنذار |
As mesmas forças hostis que recentemente nos atacaram sem qualquer aviso ou provocação estão novamente se reunindo para um novo ataque. | Open Subtitles | نفس القوات العدائية التي هاجمتنا مؤخرا ً بدون سابق إنذار أو استفزاز تحشد مرة أخرى لهجوم آخر |