Três homens, três miúdas, Sem pressões e sem expectativas. | Open Subtitles | ثلاثة شبان وثلاثة فتيات بدون ضغوط ولا تطلعات |
Mas depois deste tempo todo, apareces na minha vida, Sem pressões, só para passarmos um tempo juntos? | Open Subtitles | لكن الآن , بعد كل ذلك فجأه تعودين لحياتي بدون ضغوط , نتسكع فقط |
Demore o que demorar. Sem pressões. | Open Subtitles | مهما طال الوقت، بدون ضغوط |
Sem pressão, mas se quiseres, podemos ver em minha casa. | Open Subtitles | بدون ضغوط على الاطلاق لكن ان كنت تريد يمكننا ان نتابع من منزلي |
Só para verem como é, Sem pressão. | Open Subtitles | فقط لتفقد الأمر، بدون ضغوط |
você e eu falaremos informalmente, Sem pressões, e apoiados em nossa conversação, decidiremos se o entrevistará Jack Eldridge. | Open Subtitles | و أنت سنَتَكَلَّم فقط بشكلٍ غير رَسمي، و بدون ضغوط و بِناءً على مُحادَثَتِنا، سنُقَرِّر إذا كانَ سيتِمُ مُقابلتُكَ مِن قِبَل (جاك إلدريج) |
Sem pressões. | Open Subtitles | بدون ضغوط |
Sem pressões. | Open Subtitles | بدون ضغوط |
- Sem pressões... | Open Subtitles | - بدون ضغوط. |
Sem pressão... Pois. | Open Subtitles | ـ بدون ضغوط ـ أجل |
Ótimo. Sem pressão. | Open Subtitles | رائع , بدون ضغوط |
Sem pressão. | Open Subtitles | بدون ضغوط |
Claro, Sem pressão. | Open Subtitles | -صحيح، بدون ضغوط . |