Os machos estão agora hà 125 dias sem comer. | Open Subtitles | الذكور الان قضوا حوالي 125 يوماً بدون طعام |
! Se há alguém que não aguenta um dia sem comer, são os teus Gan Jins mimados! | Open Subtitles | إذا كان هناك من لا يستطيع العيش بدون طعام ليوم واحد |
Aguenta-se meses sem comer, semanas sem cabeça. | Open Subtitles | الإمكانية العيش لمدة شهر بدون طعام و يصمد حياً لعدة أسابيع |
Conseguiu viver mais dois meses Sem comida sólida. | TED | وبطريقة ما عاشت شهرين إضافيين بدون طعام. |
Só com água, Sem comida, podemos sobreviver sete dias. | Open Subtitles | من الممكن أن تعيش على الماء فقط بدون طعام لمدة أسبوع |
Se eu volto Sem comida, vai haver sarilhos! | Open Subtitles | إن عدت إلى هناك بدون طعام ستكون هناك مشكلة. |
Os cirurgiões estão de pé durante 10, 12, 15 horas nas cirurgias sem comer, sem pausas para ir à casa de banho e sem se queixarem. | Open Subtitles | الجرّاحون يقفون على أقدامهم , لفترات طويلة بدون طعام بدون الذهاب إلى المرحاض أو بدون شكوى |
Não podia vir em melhor hora, porque estou... sem comer há umas... três horas. | Open Subtitles | والذي ربما لن يكون قريبا جدا لأني بدون طعام منذ زمن ثلاث ساعات أو نحو ذلك |
No Vietname, ficavam sem comer durante dias na selva. | Open Subtitles | في فيتنام ، الجنود تذهب للغابة لأيام بدون طعام |
Por serem animais de sangue frio, podem passar vários meses sem comer e podem permanecer inactivos, excepto quando se defrontam. | Open Subtitles | كونها من ذوات الدم البارد بإمكانها الصمود لأشهر بدون طعام |
Nós camelos sobrevivemos ao calor e passamos bastante tempo sem comer nem beber. | Open Subtitles | نحن الجمال خُلقنا لمقاومة الحرارة ولنمشي مسافات طويلة بدون طعام أو ماء |
Regurgitamos a comida e voltamos a mastigá-la para poder passar mais tempo sem comer. | Open Subtitles | يمكننا دفع الطعام الموجود في معدتنا ونهضمه من جديد وهكذا نستطيع الاستمرار أكثر بدون طعام |
Podem passar meses sem comer, viajando lentamente pelo fundo à espera que tesouros raros, como este, cheguem de cima. | Open Subtitles | قد يبقى بدون طعام لأشهر، يجوب قاع البحر منتظراً أن يجد طعاماً ما قد يندر توفره هناك كهذه الوليمة التي هبطت عليه من الأعلى. |
Claro que também tem de aguentar vários dias sem comer nem beber. | Open Subtitles | بالطبع, يجب ان يكون ايضا قادر على الذهاب... لأيام بدون طعام أو شراب... |
Alguma coisa deves ter! Não posso voltar Sem comida! | Open Subtitles | لا بد أن لديك شيئاً، لا أستطيع العودة إلى هناك بدون طعام. |
Nenhum de nós vai sobreviver muito mais Sem comida. Incluindo a Laura. | Open Subtitles | لن نستطيع الصمود بدون طعام و هذا يتضمن لورا |
Estou abandonado no deserto Sem comida e sem água... | Open Subtitles | انا متروك في وسط الصحراء بدون طعام وبدون ماء ولكن على الاقل |
Sem comida, sem água, forçados a sobreviver sozinhos. | Open Subtitles | بدون طعام , بدون ماء يجبرون على النجاة بأنفسهم |
Sem comida, sem abrigo... ... e sem esperança de sobreviver. | Open Subtitles | بدون طعام ولا مأوى ولا أى أمل فى النجاة |
Geralmente não é nada demais, a não ser quando se é agarrado a meio da noite e deixado na floresta por 6h Sem comida nem água. | Open Subtitles | عادة لا تكون هناك مشكلة باستثناء إنك إذا علقت في منتصف الليل وتركت في الغابة لـ 6 ساعات بدون طعام أو ماء |
Aparentemente, esta criança conseguiu sobreviver no subsolo durante anos, num ambiente com pouco ar, Sem comida ou água. | Open Subtitles | لقد استطاع هذا الطّفل على ما يبدو أن يعيش لسنوات تحت الأرض، في بيئة منخفضة الأكسجين، بدون طعام ولا ماء. |