- Não sem um mandado. - Tem algum problema com a autoridade? | Open Subtitles | ليس بدون مذكرة هل لديك مشكلة مع القوانين التنفيذية؟ |
Não podem entrar assim, sem um mandado. | Open Subtitles | لا يمكنكم ان تقتحموا المكان هكذا بدون مذكرة |
Não vai olhar para a cama dela sem um mandado. | Open Subtitles | أنكَ لن تقوم بالبحث عن أيّ شئ هنا بدون مذكرة تفتيش |
Não pode revistar as minhas coisas sem um mandado. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تبحثوا في أغراضي بدون مذكرة قضائية. |
Não podemos dar um passo lá, sem um mandado federal. | Open Subtitles | لا يحق لنا أن نخطو خطوة داخل أراضيهم .بدون مذكرة فيدراليّة |
Como saberei que não é um vilão, que raptou esta donzela sem um mandado em seu poder? | Open Subtitles | أنك لست وغداً يخطف هذه المرأة بدون مذكرة قانونية؟ |
Não, o que eu sei, é que o FBI confiscou provas sem um mandado. | Open Subtitles | كلا .. ما أعرفه هو أن مكتب التحقيقات الفدرالي قامت بمصادرة أدلة بدون مذكرة قانونية |
Ei, não pode entrar ai sem um mandado. | Open Subtitles | لا تستطيع الدخول هناك بدون مذكرة. |
Não entra naquela propriedade sem um mandado. | Open Subtitles | لن تدخل تلك المنطقة بدون مذكرة |
Não vão entrar sem um mandado. Um mandado? | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح بدخولكم بدون مذكرة |
Mas... sem um mandado e tudo isso, sabe, tenho de cobrir o meu... | Open Subtitles | لكن بدون مذكرة تفتيش وكل هذه الأشياء... أنت تعلم، يجب عليّ تغطية... |
sem um mandado de busca, presumo eu. | Open Subtitles | بدون مذكرة تفتيش على ما أعتقد |
Não sem um mandado! | Open Subtitles | ! طلب مرفوض،ليس بدون مذكرة |
- sem um mandado de busca não. | Open Subtitles | - ليس بدون مذكرة تفتيش - |
Você, o seu amigo do FBI, e a sua sobrinha entraram na casa do Dr. Strauss sem um mandado, e então ele desapareceu, foi detido durante semanas, sem poder falar com um advogado, ou questionar as provas contra ele, correcto? | Open Subtitles | أنت وصديقكَ في مكتب التحقيقات وأبنة أخيك أنقضضتم على منزل الطبيب (ستراوس) بدون مذكرة و من ثم أختفى بشكل سري لأسابيع بدون فرصة للتحدث ألى محامي أو وجود دليلٍ ضدهُ لأستجوابه هل هذا صحيح ؟ |