É o mais divertido que se pode fazer sem roupas. | Open Subtitles | هذا من أمتع الأمور التي يمكن فعلها عندما نكون بدون ملابس |
Acordo cada dia a pensar que basta uma decisão errada para acabar na rua sem roupas, comida, trabalho... | Open Subtitles | كل يوم استيقظ وافكر اذا اتخذت التصرف الخاطئ سوف اكون في الشارع بدون ملابس .. |
Sabes como eles são por aqui. Casacos de pele e sem roupas íntimas. | Open Subtitles | حسنٌ, تعرف كيف يعيشون هنا، يرتدون معاطفًا مصنوعة من الفرو بدون ملابس داخليّة. |
Bem, a opinião dominante nos blogues parece ser que contracenar com o teu namorado, sem roupa... | Open Subtitles | لكن أراء المنتديات تقول أن التمثيل مع صديقك بدون ملابس |
Não que eu me importe de um bom banho de lama, mas prefiro sem roupa. | Open Subtitles | وأنا أحبّ حمّاماً من الوحل، لكن بدون ملابس. |
Anda lá! Eu nem sequer uso pijamas! Normalmente durmo nu. | Open Subtitles | أنا لا ارتدى البيجامة وانا نائم عادةً أنام بدون ملابس |
Esse camião ultrapassou-nos, e pôs-se à nossa frente... e havia uma mulher nua e estava a gritar. | Open Subtitles | تلك الشاحنة التي أمامك عند الزقاق رأيت امرأة واقفة هناك ، بدون ملابس وكانت تصرخ |
Eu estava sem roupas. Eu queria usar as minhas roupas. | Open Subtitles | كنت اشعر بالبرد وكنت بدون ملابس |
Está lá sentado o Papa, sem roupas... | Open Subtitles | كان هناك البابا يجلس بدون ملابس |
Sem as minhas malas, sem roupas... | Open Subtitles | بدون حقائبي بدون ملابس |
Normalmente com ela sem roupas. | Open Subtitles | عامةً بدون ملابس عليها |
Tenho a certeza que querem dizer a mesma coisa, mas, sim, pelo que sabemos, ela saiu daqui opcionalmente sem roupa. | Open Subtitles | أنا متأكده أنهم يعنون نفس الشيء ،لكن أجل بقدر علمنا، لقد غادرت هنا بدون ملابس |
sem roupa, brincos, nem elástico de cabelo. | Open Subtitles | بدون ملابس,بدون أقراط و لا حتى ملقط شعرها |
Onde vamos sem carro e sem roupa? | Open Subtitles | لكن كيف سنخرج من هنا بدون ملابس أو سيارة؟ |
O que está a fazer sem roupa? | Open Subtitles | الجو بارد ماذا تفعلين بدون ملابس |
Ficas muito melhor sem roupa. | Open Subtitles | أتعلم، أنّك تبدو أفضل بدون ملابس. |
inexplicavelmente, fez voto de pobreza e andava nu pela floresta. | Open Subtitles | ثم ترك كل شئ واصبح راهبا ذهب للعيش في الغابة ، بدون ملابس |
Quando ele está fora, gosto de empestá-la... não tomo banho durante dois dias e durmo na cama dele nu. | Open Subtitles | عندما يكون خارج المدينة احب ان استغل دلك للاستحمام و النوم بدون ملابس |
Sim, sai para a varanda e conta até 100... e quando terminares, estarei nua. | Open Subtitles | نعم، أخْرجُ في الفناء وعّد إلى مائة وعندما تنتهي سأكون جاهزة بدون ملابس |
Vim nua para a escola hoje. | Open Subtitles | أتيت للمدرسة بدون ملابس |