"بدون ملابس" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem roupas
        
    • sem roupa
        
    • nu
        
    • nua
        
    É o mais divertido que se pode fazer sem roupas. Open Subtitles هذا من أمتع الأمور التي يمكن فعلها عندما نكون بدون ملابس
    Acordo cada dia a pensar que basta uma decisão errada para acabar na rua sem roupas, comida, trabalho... Open Subtitles كل يوم استيقظ وافكر اذا اتخذت التصرف الخاطئ سوف اكون في الشارع بدون ملابس ..
    Sabes como eles são por aqui. Casacos de pele e sem roupas íntimas. Open Subtitles حسنٌ, تعرف كيف يعيشون هنا، يرتدون معاطفًا مصنوعة من الفرو بدون ملابس داخليّة.
    Bem, a opinião dominante nos blogues parece ser que contracenar com o teu namorado, sem roupa... Open Subtitles لكن أراء المنتديات تقول أن التمثيل مع صديقك بدون ملابس
    Não que eu me importe de um bom banho de lama, mas prefiro sem roupa. Open Subtitles وأنا أحبّ حمّاماً من الوحل، لكن بدون ملابس.
    Anda lá! Eu nem sequer uso pijamas! Normalmente durmo nu. Open Subtitles أنا لا ارتدى البيجامة وانا نائم عادةً أنام بدون ملابس
    Esse camião ultrapassou-nos, e pôs-se à nossa frente... e havia uma mulher nua e estava a gritar. Open Subtitles تلك الشاحنة التي أمامك عند الزقاق رأيت امرأة واقفة هناك ، بدون ملابس وكانت تصرخ
    Eu estava sem roupas. Eu queria usar as minhas roupas. Open Subtitles كنت اشعر بالبرد وكنت بدون ملابس
    Está lá sentado o Papa, sem roupas... Open Subtitles كان هناك البابا يجلس بدون ملابس
    Sem as minhas malas, sem roupas... Open Subtitles بدون حقائبي بدون ملابس
    Normalmente com ela sem roupas. Open Subtitles عامةً بدون ملابس عليها
    Tenho a certeza que querem dizer a mesma coisa, mas, sim, pelo que sabemos, ela saiu daqui opcionalmente sem roupa. Open Subtitles أنا متأكده أنهم يعنون نفس الشيء ،لكن أجل بقدر علمنا، لقد غادرت هنا بدون ملابس
    sem roupa, brincos, nem elástico de cabelo. Open Subtitles بدون ملابس,بدون أقراط و لا حتى ملقط شعرها
    Onde vamos sem carro e sem roupa? Open Subtitles لكن كيف سنخرج من هنا بدون ملابس أو سيارة؟
    O que está a fazer sem roupa? Open Subtitles الجو بارد ماذا تفعلين بدون ملابس
    Ficas muito melhor sem roupa. Open Subtitles أتعلم، أنّك تبدو أفضل بدون ملابس.
    inexplicavelmente, fez voto de pobreza e andava nu pela floresta. Open Subtitles ثم ترك كل شئ واصبح راهبا ذهب للعيش في الغابة ، بدون ملابس
    Quando ele está fora, gosto de empestá-la... não tomo banho durante dois dias e durmo na cama dele nu. Open Subtitles عندما يكون خارج المدينة احب ان استغل دلك للاستحمام و النوم بدون ملابس
    Sim, sai para a varanda e conta até 100... e quando terminares, estarei nua. Open Subtitles نعم، أخْرجُ في الفناء وعّد إلى مائة وعندما تنتهي سأكون جاهزة بدون ملابس
    Vim nua para a escola hoje. Open Subtitles أتيت للمدرسة بدون ملابس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus