"بديل سوى" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra alternativa senão
        
    Não tenho outra alternativa senão expulsá-lo sem se ter matriculado no seu ano. Open Subtitles ليس لديَّ بديل سوى طردك، دون أن تُكمل هذا العام
    Se não estou satisfeito de que os Nazis vão cumprir as suas promessas, não tenho outra alternativa senão recomendar o voto ao boicote. Open Subtitles إذا لم تعجبني أن النازيين ذاهبون لجعل جيدة على وعودهم، ليس لدي بديل سوى أن يوصي
    Se a equipa SEAL falhar não teremos outra alternativa senão lançar um ataque aéreo e destruir o Missouri. Open Subtitles "إذا فشل الفريق "سـيل فليس لدينا بديل سوى الضربة الجوية "و تدمير "ميزروى
    Capitão Kirk, sem autorização e conivente com o John Harrison entrou em território inimigo não me deixando outra alternativa, senão persegui-lo e destruí-lo. Open Subtitles قبطان (كيرك)، دون تفويض ومتحالف مع الهارب (جون هاريسون) ثم عثت فساداً في منطقة العدو فلم تترك لي من بديل سوى مطاردتك وتدميرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus