Senti-me gorda, feia. As minhas roupas cheiravam sempre a leite. | Open Subtitles | شعرت اني بدينه, قبيحه ملابسي دائما تتبقع من اللبن |
Oh, ela é tão gorda, tenho que ficar de olho nela | Open Subtitles | إنها بدينه جداً علي أن أحملها أينما ذهبت |
Minha filha é gorda demais para arranjar marido. | Open Subtitles | ابنتي بدينه للغاية، لتحصل على زوج |
gorda que nem uma casa. | Open Subtitles | ليست جيدة، بدينه اكبر من المنزل |
Grande, gordo... e sumarento. | Open Subtitles | بدينه حقا و مثيره |
Tirei-o a uma preta gorducha no Elephants. | Open Subtitles | أخذتها من سوداء بدينه عند الأفيال |
Achei sempre que talvez um dia, mas naquela altura achava-me muito gorda, ou muito... | Open Subtitles | أحزر أنني على الدوام فكرت بحدوثه يوماً ما ولكن حينها أدركت فحسب أني كنت بدينه أو كثيرة... |
Acho que me faz parecer gorda e o Melvin vai levar cinco minutos a dizê-lo, aposto. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجعلني بدينه. سيستغرق (ميلفين) خمس دقائق ليقولها |
Nem estás gorda nem nada! | Open Subtitles | لا تبدين بدينه على الإطلاق |
Pareço gorda nisto? | Open Subtitles | هل ابدو بدينه في هذا الزي؟ |
Porque és gorda. És enorme. | Open Subtitles | لأنك سمينه, انتِ بدينه |
Não admira que fosse uma criança gorda. | Open Subtitles | لا عجب اني كنتُ طفله بدينه |
Ali, são os grandes braços da senhora gorda. | Open Subtitles | يوجد هناك أزرع سيدة بدينه |
- Estás a ficar gorda. | Open Subtitles | إقذفى - لقد أصبحت بدينه |
- Alice, eu não estou gorda. | Open Subtitles | لست بدينه |
O seu rabo está gordo. | Open Subtitles | ستجعلك بدينه |
- Ela também é gorducha! | Open Subtitles | -هي أيضاً بدينه |